-
你不在时他们就是另一副面孔。
They behave differently when you're not around.
《牛津词典》
-
你不在,所以我留了一张字条儿。
As you were out, I left a message.
《牛津词典》
-
你不在时谁来照料小孩?
Who's going to look after the children while you're away?
《牛津词典》
-
我转身发现你不在。
I turned around and found that you were not there.
youdao
-
难道你不在家吗?
Aren't you at home?
youdao
-
你不在时,她擅自用你的打字机。
She took the liberty of using your typewriter while you were away.
《新英汉大辞典》
-
试试想象一下,你不在时举行的会议。
Try to imagine, try to picture that meeting without you.
youdao
-
即使你不在她身边时母亲总会惦记着你。
She will always have something to remember you by while you are away.
youdao
-
查尔斯:你不在时,杰夫的爸爸住院了。
CHARLES: While you were away, Jeff's father went to the hospital.
youdao
-
我在怀念,你不在怀念的。
I miss you, do not miss the.
youdao
-
卡罗:昨天你不在这儿。
Carol: You weren't here yesterday.
youdao
-
你不在喜欢公司的饮料了
You no longer like the flavor of the company Kool-Aid
youdao
-
她:不,你不在听。
She: no, you are not listening!
youdao
-
在某个特定的点,然而,你不在需要修剪树木。
At a certain point, though, you won't need to prune the tree.
youdao
-
你不在这儿住了,为什么还会有人把邮件给你寄到这儿呢?
You don't live here anymore. Why would anyone send mail to you here?
youdao
-
如果你不在的话,你就不会被发现,所以……呃……请出现在[那儿]。
You can’t be seen if you are not there, so…umm… be there.
youdao
-
你开我们的车不在保险范围内。
You're not insured to drive our car.
《牛津词典》
-
你为何不在夏天来英格兰呢?
Why don't you come over to England in the summer?
《牛津词典》
-
你为何不在机场扩音喇叭上呼叫他呢?
Why don't you have him paged at the airport?
《牛津词典》
-
我不在时你要接着干。
Carry on with your work while I'm away.
《牛津词典》
-
问题不在于你说什么,而在于你怎么说。
It's not what you say, it's the way that you say it.
《牛津词典》
-
你何不在某个时间来看看我?
Why don't you come and see me sometime.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
你确实不在意?
Are you sure you don't mind?
《牛津词典》
-
到这个时候,我不在乎你决定要怎么做了。
At this point I don't care what you decide to do.
《牛津词典》
-
你为什么从不在字母i上加点呢?
Why do you never dot your i's?
《牛津词典》
-
你终究会变得不在意吵闹声的。
You eventually become oblivious to the noise.
《牛津词典》
-
这事你不能怪罪我。我当时根本不在场!
You can't pin this one on me—I wasn't even there!
《牛津词典》
-
你最好带上钥匙以防我不在家。
You'd better take the keys in case I'm out.
《牛津词典》
-
如果你不得不在一个团队中工作,你必须学会领会别人的意图。
If you have to work as part of a team, you must learn to read people.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
如果你不得不在一个团队中工作,你必须学会领会别人的意图。
If you have to work as part of a team, you must learn to read people.
《柯林斯英汉双解大词典》