他们穿这样的衣服显得很体面。
不要上太多的英语课;它们不会帮你找到一份体面的工作。
Don't take many English courses; they won't help you get a decent job.
大量痛苦的经历已经教会了他如何体面地认输。
A great deal of bitter experience had taught him how to lose gracefully.
他犯了一个错误,他的事业就很不体面地结束了。
He made one mistake and his career came to an ignominious end.
他觉得为自己以前的雇员工作有失体面。
过去的那位摇滚狂人已经改变形象,成了一位体面的爱家的男人。
The former wild man of rock has reinvented himself as a respectable family man.
这就是我收养的,想培养成体面人的流浪儿!
在这样合理的间隔后,他就可以体面的回到克里姆林宫。
After a decent interval, he could then return to the Kremlin as President.
如何才能缩小贫穷与体面工作之间的差距?
让我们共同致力于建设一个人人享有体面工作的世界。
爸爸,您倒对这件事处理得很体面,而我想那可能是我一生中最糟糕的一个夜晚吧。
You were so decent about it, Dad, and I think that was probably what made it the worst night of my life.
他是个体面的人,却处在一个粗暴地对待年轻人的环境里。
He's a decent person placed in circumstances that tend to rough up young men.
对福特来说,它的第一要务就是体面地完成交易。
As for Ford, its priority is just to get a respectable deal done.
对许多没有基本技能的妇女来说,要想得到体面的工作那是一个遥远的梦想。
Without basic skills, decent work has become a distant dream for too many women.
在经济发展缓慢的一年里能挤出一个体面的利润额来是任何企业都乐于采取的技巧。
SQUEEZING a decent profit from a slow year is a pleasing knack for any company.
买一个体面的,适合坐的椅子。
烙牛肉饼并不会有失你的体面。
我知道伦敦的每条街,我了解这些体面的英国人。
I know every street in London. I know how decent the British people are.
他说,这样的会谈应当在媒体面前进行。
即便她的说法可能不太正确,尤其是在今天的社会媒体面前。
She couldn’t have been more right, especially in today’s social media frontier.
我们的朋友现在穿着体面的一个旧外套和一个过时的宽领带。
Our friend was now dressed in a nice old suit and a wide out-of-date tie.
当然,温伯格领导的高盛也不总是做体面的事情。
Of course, Mr Weinberg's Goldman did not always act so honourably.
过上体面生活的需求可是实实在在的。
新兴经济体面对的情况截然不同。
但是他漫长职业生涯的收场却很不体面。
我知道伦敦的每条街,我了解这些体面的英国人。
"I know every street in London. I know how decent the British people are."
我知道伦敦的每条街,我了解这些体面的英国人。
"I know every street in London. I know how decent the British people are."
应用推荐