但在过去十年,事情变得不对劲了。
但在过去几年中它已经停滞。
但在过去的几年里变化让你得问题。
But changes in the last few years make you have to question that.
但在过去的晚上我还是要在晚上写。
但在过去的两个月里,这变得益发严重。
现在很少有人挨饿,但在过去不是这样。
但在过去,就业市场的复苏步伐更为迅速。
但在过去几年中,PaaS市场变得热门起来。
But over the past few years, the market for PaaS has heated up.
现在的生活方便许多,但在过去却并非如此。
但在过去的2年里,中国动画业有了很大进展。
But in the last 2 years, there was a lot going on in Chinese animation.
但在过去的二十年中,没有证据表明日本能够完成这样的转变。
But the past two decades offer little evidence that Japan can make that shift.
但在过去五年左右的时间里,这一问题有了明显改善。
But over the past five years or so there has been a marked improvement.
但在过去十年中它已经转向其他的企业软件和硬件领域。
But in the past decade it has moved into other corporate software, and hardware too.
但在过去,奥巴马参议员是ACORN的社区组织者。
But in the past, Senator Obama was a community organizer for ACORN.
今天已婚妇女出去工作是很正常的,但在过去这是少见的。
Today it's normal for married women to go out to work, but it was less common in the past.
波赛将军虽然坚强,但在过去的数周里也受到了严峻的考验。
General Botha has been severely put to the test during the past few weeks.
现在已婚妇女出去工作是很正常时的事,但在过去并不常见。
Today it's normal for married women to go out to work, but it was less common in the past.
但在过去几年内,事情发生了变化:这项技术已经变得非常成熟。
But in the past few years, something has shifted: the technology is now surprisingly mature.
虽然其后有一定程度的反弹,但在过去的几周里它确实是一直在下降。
Although it then regained a little ground, sterling has in fact been sliding for weeks.
能在整个比赛中锁定一名球员过去也曾出现过,但在过去,这十分枯燥。
Being able to lock to a player for a whole game has obviously been done before, but in the past it was always quite a dull experience.
能在整个比赛中锁定一名球员过去也曾出现过,但在过去,这十分枯燥。
Being able to lock to a player for a whole game has obviously been done before, but in the past it was always quite a dull experience.
应用推荐