我记得伯爵说:可爱的孩子,你享受愉快的生活!
I remember the Comte said: Beloved children, you enjoy a happy life!
“我见到你们都想要血债血偿,”恐怖堡伯爵说。
“是的。”伯爵夫人说。
“什么!”他说,“伯爵阁下难道不知道他买的房子在什么地方吗?”
"What!" said he, "does not the count know where the house he purchases is situated?"
于是大家都开始说:“我要与三明治伯爵一样的食物! ”!
“噢!伯爵要他供出克柳恰廖夫,我明白了!”皮埃尔说。
"Oh! The count wanted him to say it was from Klutcharyov, I understand," said Pierre.
“我们到处找您,”副官说,“伯爵一定要见您。”
"Why, we have been looking for you everywhere," said the adjutant.
“现在请听着,”她向伯爵转过脸去说,“——明天你有何贵干?”
"Now, listen," she turned to the count, "what do you want to do to-morrow?"
“请让我介绍您和我女儿认识一下。”伯爵夫人满面通红地说。
Permit me to introduce you to my daughter, "said the countess, reddening."
“当今之世没有人会想念老朋友。”伯爵夫人在有人提到鲍里斯之后接着这样说。
"Old friends are soon forgotten nowadays, " the countess would say after Boris had been mentioned.
“当今之世没有人会想念老朋友。”伯爵夫人在有人提到鲍里斯之后接着这样说。
"Old friends are soon forgotten nowadays, " the countess would say after Boris had been mentioned.
应用推荐