自三月份以来肉的价格涨了一倍。
船票价格涨了一倍,并且每周才往返两次。
The price of a ferry ticket has doubled and it only goes twice a week.
价格涨了良多,而我们的产品价格保持不变。
That's a lot of increase when we were staying the same for a while.
去年,食品价格涨了12个百分点,引起群众不满。
Last year, food prices rose about 12 percent, causing an often angry public response.
是的,它相当快,但是它当然不便宜。价格涨了25%。
Yes, it's reasonably fast but it certainly isn't cheap. Fares have gone up25%.
黄油的价格是原来的4倍,面包的价格上涨了5倍。
The cost of butter quadrupled and bread prices increased by a factor of five.
黄金的价格上涨了。
面包、肉等几种基本商品的价格上涨了。
Prices went up on several basic commodities like bread and meat.
今年年初以来价格已经上涨了21%。
商品的平均价格仅上涨了2.2%。
煤气价格上涨了。
那天股票价格起先跌了,临近收盘时又涨了。
石油价格上涨了。
石油价格上涨了。
韩国艺术品价格突然猛涨了。
今年玉米的价格上涨了将近25%,而大豆的价格则基本持平。
Soybean prices are basically flat this year while corn prices are up 25%.
水果和蔬菜的价格已经上涨了。
自七月底起,小麦的价格上涨了两倍多。
最近几天来,大米价格又涨了30%以上。
And in recent days, the price has risen further - more than 30 percent.
过去两年房地产价格大概涨了70%。
Real estate prices have risen nearly 70% in the past two years.
截至今年6月,消费价格上涨了6.4%。
速度增加70倍,价格才涨了7倍,似乎很划得来。
A 70-fold increase in speed for a sevenfold increase in price would seem a bargain.
去年,小麦价格上涨了120%。
In the past year, the price of wheat has gone up by 120 percent.
10月份刚开始玉米的价格就涨了几乎25%。
The price has risen by nearly a quarter since the beginning of October. See article
房屋价格上涨了将近20%。
The price of residential property has risen almost twenty percent.
小麦价格在去年上涨了120%。
Wheat prices have risen one hundred twenty percent in the past year.
玉米价格推动了农场盈利,与玉米的价格上涨了。
The price of corn drives farm profitability, and the price of corn has gone up.
官方统计数字显示今年的娱乐和教育价格仅仅上涨了0.4%。
Official figures only record a 0.4 percent rise in recreation and education costs this year.
官方统计数字显示今年的娱乐和教育价格仅仅上涨了0.4%。
Official figures only record a 0.4 percent rise in recreation and education costs this year.
应用推荐