-
他们对孩子们的成绩感到自豪。
They were proud of their children's achievements.
《牛津词典》
-
我们一到就受到了邻居们的欢迎。
Our neighbours made us welcome as soon as we arrived.
《牛津词典》
-
他违背医生们的建议自行出院了。
He discharged himself from the hospital against the advice of doctors.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
摄像机沿着球员们的队列摇摄。
The camera panned along the line of players.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他们从来不当着孩子们的面争吵。
They never argued in front of their children.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我们别错过看看孩子们的机会。
Let's not waste an opportunity to see the children.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他深受建筑业的同事们的敬重。
He is held in high esteem by colleagues in the construction industry.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
拿孩子们的未来冒险是错误的。
It was wrong to gamble with our children's future.
《牛津词典》
-
这项建议引起了他的主顾们的关注。
The proposal had made his clients sit up and take notice.
《牛津词典》
-
主任说专家们的报告证明他是正确的。
The director said he had been vindicated by the experts' report.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他会成为我孩子们的好父亲。
He would be a good father to my children.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我要打官司以争取对孩子们的监护权。
I'm going to go to court to get custody of the children.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我现在无法设想没有了孩子们的生活。
I can't imagine life without the children now.
《牛津词典》
-
他受到了他的老师们的训斥。
He was in trouble with his teachers.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
舞蹈演员们的表演激动人心。
The dancers gave an electrifying performance.
《牛津词典》
-
公司不得不面对竞争对手们的小动作。
The firm had to face some sharp practice from competing companies.
《牛津词典》
-
是孙儿孙女们的降生给了他最大的欢乐。
It was the birth of his grandchildren that gave him greatest pleasure.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
那个地方是不当班的警察们的常去之地。
The place is the haunt of off-duty policemen.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
孩子们的福利必须被视为是最为重要的。
The children's welfare must be seen as paramount.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我不想在年老的时候成为孩子们的累赘。
I don't want to become a burden to my children when I'm old.
《牛津词典》
-
副总统们的妻子会临时顶替第一夫人们。
Vice-presidents' wives would fill in for first ladies.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
玩具店是孩子们的仙境。
The toyshop is a fairyland for young children.
《牛津词典》
-
孩子们的穿着完全一样。
The children were dressed identically.
《牛津词典》
-
他很难兼顾事业上的抱负和孩子们的需要。
It was hard to reconcile his career ambitions with the needs of his children.
《牛津词典》
-
孩子们的性格各不相同。
The children all have very different personalities.
《牛津词典》
-
我同意,但是我不能代表我同事们的意见。
I agree, but I can't answer for my colleagues.
《牛津词典》
-
侨居者们的投票有助于决定谁在11月获胜。
The expatriate vote could help determine who wins in November.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
她整个晚上没完没了地唠叨她的孩子们的事。
She prattled on about her children all evening.
《牛津词典》
-
她很受同事们的敬重。
She is held in very high regard by her colleagues.
《牛津词典》
-
她很受同事们的敬重。
She is held in very high regard by her colleagues.
《牛津词典》