“哦,好吧。”他最后说,咽了口唾沫。
“恩,我可能永远不会原谅自己了,”他最后说。
他最后说他很快就会回来的。
他最后说的话是:“上帝的旨意会实现的”。
他最后说这一切源自于,他一直在做他自己!
He said in the end: that's because he is being himself always.
“先生道,”他最后说,“我并不意味着要接受它。”
他最后说,严惩这样一个嗜杀成性的人对社会是有益的。
It would be beneficial to society to punish such a cruel being, he concluded.
“明妮,”他最后说,“跟你说这个我很难受,可是你嫁了个傻瓜。”
"Minnie," he said finally, "it pains me to tell you, but you married a fool."
剧中最后的台词是他说的。
最后,他说:“给我腾点地方。”
最后他说:“喂,伙计们,我们放弃吧。”
最后他说:“是真的吗?”
最后他说:“你愿意用四便士买下我这本书吗?
At last he said: "Will you give me four pennies for the book?"
“跟你想象中的一模一样。”最后他说。
“我从没想过,我还能见到这样的地方。”他最后近乎耳语般地说。
"I never thought I'd see this place," he said at last, in a whisper.
最后,他坚定地说:“听着,吉卜赛人!”
他说他很抱歉,因为他无权做最后的决定。在那种情况下,我不得不向别人求助。
He said he was very sorry because it was beyond his power to make the final decision. In that case, I had to turn to others for help.
“全部安静”,他沾沾自喜地叫道,“听一位母亲对孩子们说的最后的话。”
"Silence all," he called gloatingly, "for a mother's last words to her children."
他是在罗马举行的国际能源论坛会议的最后一天说这番话的。
He was speaking on the final day of the International Energy Forum held in Rome.
最后,他说,所有的这些困难都是值得的。
“习惯使然,”最后他说。
他说天上一共闪了81道闪电,最后才有一道闪电击中自由女神。
He said it took 81 shots before lightning finally getting this one.
最后,他抬起头说,一瓶啤酒多少钱?
又停顿了好长一会儿,最后,他说,“我不能去了。”
There was another long pause. Finally, he said, “I can’t do that.”
al -Briki说,“最后他做到了”。
最后他说,如果不是我们,是谁?
最后,他说,考虑一下这种配色方案。
他说,从中得到的教训是“要一直坚持到最后”。
The lesson, he said, was “to stick it through until the end”.
“但是他什么也没穿啊,”最后,一个小孩说。
“But he has nothing on, though, ” said a little child at last.
“但是他什么也没穿啊,”最后,一个小孩说。
“But he has nothing on, though, ” said a little child at last.
应用推荐