“他们什么也不怕,”我咕噜着,从窗口望着他们走过来。
They are afraid of nothing, 'I grumbled, watching their approach through the window.
不过反过来,他们也经常要求更多的回报。
她们的男朋友或丈夫也常常被拽过来,让他们没完没了地等待并忍受折磨!
Their boyfriends or husbands are often dragged along to make them wait and suffer!
他们的期望值高了,反过来也会影响孩子的行为。
Their heightened expectations, in turn, may affect their kids' behavior.
阿历克斯:好,玛丽和杰克也会过来,他们七点到。
确实,英国民众与众不同.不过,他们已经和欧盟融为一体-反过来说也成立
The British are different, really. But they are stuck with Europe—and it with them
告诉他们别人也有这样的问题,他们也已经熬过来了。
Remind them that others have had this problem, and that they already have found a way through it.
不可避免地,他们也会反过来问我的感情状况。
Inevitably, they turn the tables and ask me about my own relationship status.
阿历克斯:好,玛丽和杰克也会过来,他们七点到。
Alex: Great. Mary and Jack are also coming. They are arriving at seven.
他们也可以过来带走阿森纳的球员,我们也接受。
They could come and take our players, we accept that as well.
我很尊重团队成员的时间,反过来他们也很尊重我的时间。
I respect my team's time, which in turn helps everyone respect my time.
我很尊重团队成员的时间,反过来他们也很尊重我的时间。
I respect my team's time, which in turn helps everyone respect my time.
应用推荐