东方和西方仍在相互暗中监视着。
关于两国之间边界划定的谈话仍在继续着。
Talks were continuing about the demarcation of the border between the two countries.
但它仍在流行文化及作为一个有利可图的行业里坚持着。
But it persists in popular culture as well as being a lucrative profession.
工匠们仍在屋外走廊劳作,嘈杂声中夹杂着飞扬的尘土。
The workmen are still in the corridors outside, generating noise and dust.
李仍在作着解说。
即使在调查的过程中,媒体使用仍在变化着。
明明是她做错了事,可她仍在诡辩着。
She did the wrong thing but she still chopped logic with me.
现在,150万人已经回家但是这意味着还有100万人仍在滞留。
Now, 1.5 million people have gone home but that means 1 million are still there.
男人仍在主宰着婚姻市场。
更糟糕的是,俄罗斯仍在经历着有记录以来的最高温。
To make matters worse, Russia has also experienced its hottest summer on record.
这时,把尸体装进麻袋的工作仍在继续着。
Meanwhile the operation of putting the body in the sack was going on.
当年的小伙子现已退休,但他仍在践行着自己的诺言。
The young guy at that time has retired, but he is still performing his promise.
格蕾丝仍在守候着那红头发的男孩。
那旗帜仍在那沉船的上方飘扬着。
That flag is still waving in the upper site of that sinking boat.
战士一动不动地站着,只是他的嘴唇仍在动着。
The soldier stood still except that his lips were still moving.
初夏的六月,艺术大拍仍在如火如荼地继续着,演绎着。
In the early summer of June, the big art auctions are stil...
初夏的六月,艺术大拍仍在如火如荼地继续着,演绎着。
In the early summer of June, the big art auctions are stil...
应用推荐