为什么我们都习惯于把工作生涯看作是通往退休的前奏?
Why are we conditioned to view the working life as the precedent to retirement?
如果是这样的话,我们的工作有什么意义?
我们的工作是要找出什么适合的地方和告诉你。
这就是为什么我说在我们工作上,我们只能接受我们一直是有罪的,如果我们一直不负责。
That is why I say in our job we have to accept we are always guilty even if we are not always responsible.
为什么呢?专家说这可能和我们的大脑是如何工作的有关。
Why? Experts say it may have to do with how our brains work.
为什么我们这么辛苦的工作为的是要去支持外国?
梅琳达:这也是为什么降低儿童死亡率是我们工作的核心。
Melinda: : This is why reducing childhood mortality is the heart of the work for us.
什么是个人职责的基础?你怎么知道我们是否喜欢我们的工作?更不要说让我们的生活更容易一些?
What's the basis of individual responsibilities? How do you know whether we like our work or not? Or even how to make our life easier?
在这方面我们仍然在做测试和平衡方面的的工作,没有什么是板上钉钉的。
Of course, we are still testing and balancing this, and nothing is set in stone.
“我们的工作是我们必须讲我的故事,告诉为什么我将是加利福尼亚的十分最好的州长,”她说。
"Our job is we have to tell my story, tell why I will be the very best governor for California," she said.
“我们的工作是我们必须讲我的故事,告诉为什么我将是加利福尼亚的十分最好的州长,”她说。
"Our job is we have to tell my story, tell why I will be the very best governor for California," she said.
应用推荐