他们似乎一点人情味都没有。
你若了解他,就知道他确实很有人情味。
我认为医生和患者之间的关系已经少了许多人情味。
I think the relationship between patients and doctors has got a lot less personal.
一个极富人情味的戏剧性事件在我们的眼前上演了。
在那以前,许多孩子在无人情味的大孤儿院里被照料。
Before then many children were cared for in large impersonal orphanages.
大多数人住在高楼大厦里,那里嘈杂、肮脏、还没有人情味。
The majority of the population live in massive tower blocks, noisy, dirty and impersonal.
笑,可以使冷酷的人变得有人情味。
你怎么连一点儿人情味都没有。
但今天它却变得冷冰冰,毫无人情味。
我远比别人想象中的我更有人情味。
现在的购物总觉得少了人情味。
首先,这种事很没有人情味。
凯尔是一个极富人情味的人。
把人情味带到你的办公室。
该产品对待首要人物角色时是否有人情味?
Is the primary persona being treated humanely by the product?
这是一个更黑暗的蝙蝠侠,更少人情味,更令人陌生。
This is a darker Batman, less obviously human, more strangely other.
法律应该是公正的,但不应该没有人情味。
所以,胡同里的生活充满了友善和人情味。
Therefore , life in hutongs is full of friendliness and genuine humanity .
有人说他控制欲太强,有人说他没有人情味。
Some say he is controlling; others say he is not a "people person."
我们不与那些没有人情味的大公司打交道。
当你了解她时,她实际上是很富有人情味的。
它朴实无华,充满了睿智和浓郁的人情味。
It is simple and unadorned, full of wisdom and strong feelings.
不要说我没有人情味儿。
原来美国是一个非常现实而无人情味的国家。
In fact, I realized that America is a country without any personal connections.
但这样做却会让管理者看起来太没有人情味了。
But being too cautious can make a boss seem downright heartless.
他是与我一起工作过的人中最有人情味的一个。
他的态度礼貌中透着冷淡,没有什么人情味。
他的态度礼貌中透着冷淡,没有什么人情味。
应用推荐