人们会在沮丧时吃东西。
在意大利,人们见面时握手吗?
人们情绪激动时为什么会哭?
人们见到国王时都向他鞠躬。
我们希望人们即使年老时也能保持健康。
人们使用互联网时,他们不会记住信息本身,而是记住如何搜寻到这些信息。
When people use the Internet, they do not remember the information; rather, they remember how to find it.
人们呆在家里时压力更大,也就不足为奇了。
所以人们呆在家里时压力更大,也就不足为奇了。
So it's not surprising that people are more stressed at home.
当人们咳嗽或打喷嚏时,细菌就会四处传播,四处降落。
When people cough or sneeze, the germs spread widely, landing here and there.
人们在交谈时倾向于做什么?
人们在打电话时使用两种方式。
There are two kinds that people use while speaking on the phone.
走路时发不发短信是人们自己的选择。
Whether to text or not while walking is people's own choice.
当艺术有助于人们了解自身时,才有真正的价值。
Art has real meaning when it helps people to understand themselves.
当人们说脏话时,两方队伍都会受到激励。
当你年迈时,人们会把你当成二等公民对待。
When you're old, people treat you like a second-class citizen.
到达时,客人们可以享用葡萄酒或一份香槟鸡尾酒。
On arrival, guests are offered wine or a champagne cocktail.
公共汽车到站时,人们一窝蜂都往上挤。
劫案发生时,一枚烟雾弹转移了人们的视线。
A smoke bomb created a diversion while the robbery took place.
新郎和新娘走出教堂时,人们朝他们抛撒大米。
The bride and groom were showered with rice as they left the church.
凶手作案时心里是怎样想的,这个问题只能由人们去推测了。
What was going through the killer's mind is a matter for conjecture.
当人们涌向狭窄的街道时,会导致更多的死亡。
When people rush out into narrow streets, more deaths will result.
当人们得不到足够的氧气时,常常就会开始喘气。
When people don't get enough oxygen, they often begin to gasp for air.
当人们感到无聊时,他们更有可能觉得生活的意义愈发少了。
When people are bored, they're more likely to feel less meaning in their lives.
当你问人们关于刻板印象的概念时,他们理解得非常正确。
When you ask people about their concept of stereotypes, they get it pretty much right.
当人们想要与他人分享信息时,他们使用万维网。
When people wanted to share information with others, they used the World Wide Web.
当人们想要买贵重物品时,仍然觉得携带硬币不方便。
People still found coins inconvenient to carry, when they wanted to buy something expensive.
当人们想到小说时,他们可能会认为这些人物是作者想象出来的。
When people think fiction, they may assume the characters come from the author's imagination.
当人们发现在线体验没有建设性帮助时,作者建议他们做什么?
What does the author advise people to do when they find their online experience unconstructive?
当人们聚集在一起分享他们的经验时,艺术便有助于文化的发展。
Arts contribute to cultural development when people gather together to share their experience.
当人们第一次见面时,几乎每个人都感到不自在或害羞。
Almost everyone feels uncomfortable or shy when people meet for the first time.
应用推荐