“玛丽,我亲爱的,请不要走!”他说。
亲爱的玛丽,我向你致以崇高的敬意,你也十分尊重你自己。
Dear Mary, I respect you very much, and you respect yourself too.
玛丽亚听她说错了,不禁大吃一惊:“噍你,亲爱的,那不是咖苔琳夫人。”
"La! My dear," said Maria quite shocked at the mistake, "it is not Lady Catherine."
“啊,亲爱的,我敢担保没问题。玛丽安总要别人听她的。”%。
Ay, my dear, I'll warrant you we do. Mary always has her own way.
并不总是在婚姻问题上,亲爱的玛丽。
玛丽:亲爱的,不要担心。警察能帮助你的。
我亲爱的玛丽,你回想一下,你在寄给我的信里把自己写得多么舒适惬意啊!
My dear Mary, recollect what a comfortable account you sent me of yourself!
玛丽:亲爱的,好的。那你什么时候到家?
玛丽,我亲爱的,请不要走!
“这么快就走!”玛丽安说。“我亲爱的爱德华,这可不行呀:”缸。
"Going so soon!" said Marianne; "my dear Edward, this must not be."
不,我亲爱的玛丽安,你要等待。
亲爱的玛丽,现在是中午,我坐在附近的一个小饭店里。
Dear Mary, it is early afternoon and I am sitting in a small restaurant close.
亲爱的玛丽我有一个问题需要你帮忙。
I have a problem , and i need your help. , and i need your help. I always thought.
亲爱的玛丽我有一个问题需要你帮忙。
I have a problem , and i need your help. , and i need your help. I always thought.
应用推荐