点点滴滴,信贷危机正在对亚洲企业的痛处造成问题。
Little by little, the credit crisis is causing problems in the belly of Asian business.
因为亚洲企业希望通过这条路线运送更多的货物到东海岸。
as ever more goods from Asia try to make their way to the east coast.
在以上三个例子中,这些亚洲企业似乎都抱着良好的意愿。
In all three cases, the Asian companies appear to have fostered good will.
这些都值得庆贺而三星集团这个亚洲企业新楷模也将证明这模式的可行之处。
Celebrate it on those grounds and Asia's new model has something going for it.
作者主要说明当代流行的质量管理方法,如何在亚洲企业成功地运用。
Author want to explain the popular Quality Management. to manage in Asia corporation.
它最近将其零售和商业企业在亚洲开始出售。
It recently put its retail and commercial businesses in Asia on the block.
在亚洲范围内,仲裁逐渐成为了外资企业寻求纠纷解决的核心方式。
Throughout Asia, arbitration is becoming a central mechanism foreign companies rely on for dispute resolution.
外国企业是否如其所言对亚洲兴趣浓厚?
但韩国国家石油公司等亚洲能源企业在一个地区享有竞争优势。
There's one area where companies such as Korea National Oil have an edge.
最后,美国企业进入亚洲市场的能力可能将受到沉重打击。
Lastly the ability of American companies to enter Asian markets would probably suffer greatly.
最后,美国企业进入亚洲市场的能力可能将受到沉重打击。
Lastly the ability of American companies to enter Asian markets would probably suffer greatly.
应用推荐