“耶和华我主人亚伯拉罕的神阿,”他祷告说。
神和亚伯拉罕说完了话,就离开他上升去了。
And he left off talking with him, and God went up from Abraham.
我们不晓得神为何会对亚伯拉罕提出这个惊人要求。
We wonder why God would make such an astonishing demand of Abraham.
我告诉你们,神能从这些石头中给亚伯拉罕兴起子孙来。
I tell you that out of these stones God can raise up children for Abraham.
神坚守了祂对亚伯拉罕的诺言。
亚伯拉罕的神啊,祢亦为我们的神。
神为亚伯拉罕预备了献祭的公羊,代替以撒。
In place of Isaac, God provided a ram for Abraham to sacrifice.
神给了亚伯拉罕什么应许?
神应许亚伯拉罕将有不可思议的奇事发生在他身上。
God promises Abraham that some wonderful, unexpected things will happen in his life.
在以撒年轻的时候神给了亚伯拉罕什么大试验?
What great test did God place before Abraham during Isaac's young manhood?
亚伯拉罕对神说,但愿以实玛利活在你面前。
And Abraham said unto God, o that Ishmael might live before thee!
亚伯拉罕为甚麽胆敢这样对神说话呢?
亚伯拉罕提出的问题,完全是基于他相信神必定行公义。
Abraham's questions are based on his trust that God will do right.
亚伯拉罕和以撒亲身经历了神必预备的预言。
Abraham and Isaac witness the truth of the prophecy that God will provide.
亚伯拉罕是神的见证人。
神吩咐亚伯拉罕开始一个旅程,并给他立下应许。
God called Abraham to take a journey and made him a promise.
亚伯拉罕要站在神和所有国家的中间﹐不是单单一个国家。
Abraham was to stand between God and all nations, not just one nation.
首先、他肯定神是他祖父亚伯拉罕,父亲以撒的神。
First, he acknowledged God is the God of his grandfather Abraham, and his father Issac.
他的父亲很失望,决定自己继续坚守着亚伯拉罕的神。
神吩咐亚伯拉罕离开哪三样重要的东西呢?
如今,神再次向亚伯拉罕提起这个看起来难以令人置信的计划。
Now God told Abraham again about His incredible plans for him.
如今,神再次向亚伯拉罕提起这个看起来难以令人置信的计划。
Now God told Abraham again about His incredible plans for him.
应用推荐