发明专利权自公告之日起生效。
The patent right for invention shall take effect as of the date of the announcement.
第四十二条本法自公布之日起施行。
Article 42 This Law shall take effect from the date of promulgation.
第十五条本条例自公布之日施行。
Article 15. These Regulations shall go into effect on the day of their promulgation.
第十五条本法自公布之日起施行。
Article 15. This Law shall go into effect on the day of its promulgation.
第三十三条本法自公布之日起施行。
Article 33 This Law shall come into force on the day of its promulgation.
第十七条本法自公布之日起施行。
Article 17 This Law shall come into force on the date for promulgation.
第五十七条本法自公布之日施行。
Article 57 This Law shall come into force as of the date of promulgation.
第十条本法自公布之日起施行。
Article 10 This Law shall come into force on the day of its promulgation.
和解协议自公告之日起具有法律效力。
The settlement agreement shall have legal effect from the date of the public announcement.
婴儿降生之日就是希望之时。
质押合同自权利凭证交付之日起生效。
The pledge contract shall become effective upon the delivery of the document of title.
和解协议自公告之日起具有法律效力。
The composition agreement shall be legally effective as of the date of the public announcement.
弃我去者,昨日之日不可留;
Those who left you behind yesterday are not worth your retaining.
大雨之日连连滴漏,和争吵的妇人一样。
A continual dropping in a very rainy day and a contentious woman are alike.
我在患难之日要求告你。因为你必应允我。
In the day of my trouble I will call to you, for you will answer me.
本法自公布之日起施行。
This law will go into effect on the day if its promulgation.
决策之日若隐若现逼近。
最终,决战之日来临。
最终,决战之日来临。
应用推荐