中国一贯强调与第三世界国家联系的重要。
China has been stressing the importance of its ties with third world countries.
事实上,我想在大学主修英语,这样我就能成为连接中国和世界的桥梁。
In fact, I want to major in English in college and to be a bridge between China and the world.
她的惊讶、快乐和诚实为她在中国和世界各地赢得了许多朋友。
Her shock, joy and honesty won her many friends in China and around the world.
然而,中国怎样才能赢得世界的人心呢?
世界和平和稳定需有中国的积极参与。
Peace and stability in the world need the active involvement of China.
中国有世界最古老的树种——水杉。
China has the world's most ancient tree species — metasequoia.
中国再次成为一个世界性的强国。
众所周知,中国是世界上人口最多的国家。
As we all know, China has the largest population all over the world.
每年都有来自中国和世界各地的游客来意大利旅游。
Tourists from China and every corner of the world come to visit Italy every year.
中国菜在全世界享有盛誉。
中国学者在向世界介绍中国文学方面做得最好。
Chinese scholars have done best in introducing Chinese literature to the world.
然而,世界语对中国的影响最大。
It is, however, in China that Esperanto has had its greatest impact.
中国文化是世界上最古老的文化之一。
这在中国和世界上都是少见的。
但是他对中国在世界的影响确是言重九鼎。
But it speaks volumes about the effect of China on the world.
人们在问,中国要向世界传递一个什么样的信息?
People may ask, what message China is trying to convey to the world.
他还说,升值人民币将对中国和世界都有好处。
He added that a revaluation would be good for China and the world.
中国杂技是世界一流的。
中国与世界的关系仍在演变之中。
如今,中国已是世界最大的建筑市场。
奥运会也是一个向中国展示世界的机会。
And the Olympic Games are also a chance to show the world to China.
但是中国也有世界最大的风力发电项目之一。
But it also has one of the world's biggest wind-power programmes.
中国离不开世界,世界也需要中国。
中国离不开世界,世界也需要中国。
应用推荐