不过说实在的,这事说不好真的很危险。
不过另有一些人却认为随着演化的逐步推进人类确实在不断变笨。
But others believe that man has indeed become steadily more stupid as he has evolved.
很抱歉因为我那个晚上实在太忙了,不能应邀前往。不过非常感谢您。
不过集体撒谎的可能性实在不大。
非常棒,不过,说实在的,有点无聊。
真太对不起,我迟到了。不过我实在没办法。
我们确实在太阳下山前赶到了海边,不过刚刚好。
对我个人而言,这实在是再正确不过了。
不过,有些球员确实在比赛中取得了进步。
不过,股票确实在 1997年滑到了8美元。
法官,我们对这件事实在不能不过问了。
不过,他能承认我的努力,这实在是一个令人难以置信的礼物。
Nevertheless, his acknowledgment of my efforts was an incredible gift.
这些概念对于这样一个考验着每一位游人学识的城市来说,实在是再恰当不过了。
Fitting enough notations for a city that surely tests the limits of one's knowledge.
孩子,今天我实在忙不过来,没有办法接待你。
My dear fellow, I cannot do anything for you today. I am extremely busy.
对于这些美得惊人的蝴蝶和它们模样古怪的毛虫来说,这句话实在太合适不过了。
This could not be more true of these stunning butterflies and their most peculiar caterpillars.
只不过教育研究中的地方主义也实在是屡见不鲜了吧!
But provincialism in educational research is, alas, nothing new.
不过它看上去实在是忒奇怪了!
谢谢你,不过那实在也没什么特殊的。
不过,我确实在非军事区发现疑似谷山炮的装备。
I did find what I suspect is a Koksan gun near the DMZ however.
没有。不过我以为你永远不会回来了。我实在耐不住等在屋子里,尤其是雨下得那么大,风刮得那么紧。
No, but I thought you would never come. I could not bear to wait in the house for you, especially with this rain and wind.
不过实在是比较繁琐。
迈克:谢谢你。不过我实在吃不下去了。
远处是我们酒店的所在地,不过从相片上看实在太小了。
To the far back there is our hotel area, but the picture is too small to see.
小麻雀实在看不过去了。
很抱歉这么说,不过这个宾馆的服务实在无法接受!
I'm sorry to say this, but the service in this hotel is absolutely unacceptable!
谢谢。我实在太兴奋了。不过我是真的努力了。
谢谢,不过这实在是不值一提。
不过入会费实在太高了。
不过入会费实在太高了。
应用推荐