答:他们都是第一代或第二代的连接器,更不必说产品质量了。
A: These are first or second generation connectors, and not meant to be production quality.
我们忙于应对各式其他事物,无力去给予形势以足够的关注,更不必说去抵制了。
And we have been too busy to pay enough attention to understand the situation and to resist it.
没有老板能够容忍这般被公开羞辱,更不必说奥巴马了。
潮湿就令人不舒服,更不必说寒冷了。
查理连生话必需品都无钱购买,更不必说烟酒等奢侈品了。
Charlie cannot find money for necessities, let alone such luxuries as wine and tobacco.
他要养活自己的七个孩子,更不必说还有妻子和父母了。
He had to support his seven children, to say nothing of his wife and parents.
三个人受了重伤,更不必说房子的损坏了。
珍惜他们,他们将会使你的人生旅程更加丰富和有意义,更不必说乐趣。
They will make life's journey much more rich and rewarding, not to mention fun.
学一门课已经够累了,更不必说学三门课了。
我不喜欢酒,更不必说烈性酒了。
我还没决定吃什么菜呢,更不必说买好了。
I haven't decided on the 'menu yet, let alone bought the food.
我还没决定吃什么菜呢,更不必说买好了。
I haven't decided on the menu yet, let alone bought the food.
那位父亲不能以身作则,更不必说做孩子的榜样了。
That father can "t discipline himself, much less set a good example for his children to follow."
那位父亲不能以身作则,更不必说做孩子的榜样了。
That father can "t discipline himself, much less set a good example for his children to follow."
应用推荐