博物馆通常不像这样拥挤。
我知道现在是冬天,但是我们的冬天可不像这样。
显然地,他做出了正确的选择。许多情况并不像这样子结束。
Obviously, he made the right choice. Many stories don't turn out that way.
她这样不像董贝家里的人,谁又能指望她能使她爸爸喜欢她呢?
How can one expect she should, when she is so very unlike a Dombey?
这样就不像购买保险而更象取消丢失支票的处理办法。
That'd make it less like buying insurance and more like canceling a lost check.
Ruby也有一些这样的特性,但不像一些语言那么多。
Ruby has a few such features as well, but not as many as some languages.
她从来不像你这样胡思乱想。
还有些人则担心他可能不像看起来这样好,这样有原则。
Others worry that he is not as nice or principled as he seems.
那时我不像你们现在这样,在开拓事业时要面临来自全球的压力。
There were no global pressures like you will face as you mark your own way.
壳牌并不像已经这样做的样子。
你干嘛不像我们这样骑车上班?
无论如何,这些承诺应该更无私和慷慨,而不像现在这样斤斤计较。
The promises are in any case less altruistic and generous than they might look.
技术以及我们与技术的关系从来不像现在这样成了一项重担。
Never has technology or our relationship to it had such an onus.
这样的公关可不像是世界最具价值的科技公司做的。
Not exactly a sophisticated PR move from the world's most valuable technology company.
“一般女性都具备这样的本能,不像男性同一时间只能关注一件事情,”她说。
“This is a gross generalisation, but men focus more on one thing, ” she says.
“一般女性都具备这样的本能,不像男性同一时间只能关注一件事情,”她说。
"This is a gross generalisation, but men focus more on one thing," she says.
B只要她们不像这里这样贵就行。
这样对待一个小孩太不像话了。
这样的行为很不像他的为人。
这样骑起来当然容易些,只是不像女士所为。
This was obviously easier for riding, but not very ladylike.
你光知道盯着电视,你姨妈来了就这样对待她真不像话!
That's a nice way to welcome your aunt, staring at the television!
幸运的是,至少还有一个学员不像我们这样。
Luckily, there is at least one student doesn't belong to us.
我哪一天早上也不像今天早上这样倒霉。
这样浪费时间,真不像话!
这样对待一个朋友,真不像话! !
但是它们并不像地铁这样方便。
幸运的是天气不像今天这样潮湿。
幸运的是天气不像今天这样潮湿。
应用推荐