他是在议员特权的保护下说出那种指责的话的。
He made the allegation under the protection of parliamentary privilege.
他顿了一下,又接着往下说。
我再想了一下说可能有十一次。
紧急情况下说陈词滥调。
评论者格里克在我关于凯恩斯的文章下说的很好。
他想了一下说:“你几乎是在说:是的,你可以这么说。”
他的爸爸犹豫了一下说:”好啊,儿子,那你有没有喜欢的人啊?
His father replied hesitantly, 'Sure, son, do you have anyone special in mind?'
鲁智深上前把那棵树上下打量了一下说:"不用了,带我把树拔掉。"
她点了一下头说:“我明白了。”
“我得整理一下头发,”我说着便回到了我的卧室。
"I've got to fix my hair," I said and retreated to my bedroom.
请原谅,不过有件事我必须说一下。
你能不能证实一下,让我们确信你说的是事实?
Can you demonstrate to our satisfaction that your story is true?
停了一下之后艾尔突然说:“如果我让你不安了,我很抱歉。”
After a pause Al said sharply: "I'm sorry if I've upset you."
“你太累了,劳拉,”他说。“回家休息一下吧。”
"You're worn out, Laura," he said. "Go home and get some rest."
等一下—你不可能真的相信你刚才说的话吧!
Now hang on a minute—you can't really believe what you just said!
随便说一下,多数莫斯科女孩大约十八岁离开学校。
顺便说一下,我今天穿着两只不成对儿的袜子。
图尔金拍了拍他肩膀说:“对不起,上校,打断你一下。”
Turkin tapped him on the shoulder. "Sorry to interrupt, Colonel."
她用手指碰了一下,说:“啊!”
“等一下。”他说,“我去给你添点火。”
"Wait," said he, "I will just stoke up the fire a little for you."
“等一下。“他说,然后走到自己的床边。
"Just wait one minute," he said, and went down to his own bed.
“等一下。”妈妈说,把纸从一数到十七。
我和妻子对视了一下,笑着说:“两分钟。”
My wife and I just looked at each other, smiled and said, "Two minutes."
在一个声控系统控制下,你说出一个地址。
请想象一下,比如说,你弄丢了银行卡。
“等一下。”园丁贾恩乔说。
你能跟我说一下你们公司的业务情况吗?
Could you tell me a bit about the business your company is doing?
他说在这种情况下这是例行公事。
“现在,”他说,“我可以吻你一下吗?”
年轻漂亮的姑娘一下跪在猎人面前,说:“我最亲爱的猎人啊!”
The beautiful young lady fell upon her knees before him, and said, "O dearest huntsman!"
应用推荐