一个极富人情味的戏剧性事件在我们的眼前上演了。
这一幕在电影院反复上演。
It was a scene that had been repeated many times in the theatre.
同样的剧情在我的人生里一遍又一遍上演。
That scenario has played out in my own life again and again.
当复苏在发达市场仍是一种期待的时候,它们便上演了自己的回升。
They stage their initial rally while recovery still seems just a hope in developed markets.
类似的错乱在全球各地上演。
从星期天晚上八点开始,电视剧继续上演,这样大家都可以开开开心地在电视机前打发时间了。
许多不光彩的追捕事件纷纷在通往格雷特纳格林的这条古老的马车线路上上演。 气急败坏的父亲们连夜追赶孩子的传奇故事不胜枚举。
Many infamous chases have taken place along the old coach route to Gretna Green.
在美国其他地方,你是否也曾听到过欣欣向荣的舞蹈音乐在葬礼上演奏?
Where else in America do you have exuberant dance music played at a funeral?
“我告诉人们,我是一个神经学家,而且我在电视上演的也是。”她说。
"I tell people, I am a neuroscientist, and I play one on TV," said Dr. Bialik.
他们不是医生,但他们在电视上演绎的医生很真实。
时至今日,这两个族群之间的紧张关系依然在刚果上演着。
Today tensions between these two groups continue to play out in the Congo.
在全球时尚界,又一轮时装秀正在巴黎上演。
In world fashion, another round of catwalk shows has begun with Paris.
一些恒星在走向生命终点时会上演异常壮观的景象。
所有人都希望他们在今年的比赛中再次彰显伟大,上演奇迹。
The entire world was expecting them to be great and to perform excellent this year.
从现在开始想象你在自己退休年的宴会上演讲。
Imagine that you're making a speech at your retirement party years from now.
一场肥胖人的时装秀在纽约上演。
如以上演示,超量使用策略在某些情况下有用,某些情况下却可能造成不利影响。
As demonstrated, an overcommitment policy can help in some situations and cause harm in others.
同样的把戏在别的地方照样上演。
这部电影是在我6岁时上演的。
对新思维的束缚在本周无耻地上演。
The constraint on fresh thinking was on shameful display this week.
太阳和影子在岩石层上不断地上演着好戏。
The continuous play of sun and shadow on the rock layers creates an awesome display.
通用(GM)的闹剧不止在美国上演。
不过,一掷千金的消费,或者说“胜利”的场面,极少在栈桥上演。
But serious spending, or winning, has seldom been seen on piers.
在您的安全卡片上演示的那样。
不过,在西方国家上演的版本将会相对较短和简洁。
并且如果我演奏得好,在搜索新星的音乐会上我将上演独奏。
And if I play well, I'll play the solo during the Star search concert.
可是,在7月11日决赛上演之后再也听不到呜呜祖啦的声音了。
But after the final game was played on July 11, the noise disappeared completely.
那出戏在沈阳上演了。
现在你在我的死骨上演奏。
现在你在我的死骨上演奏。
应用推荐