想在一切太迟前得到自己所想。
但是,一切太迟了…
但是一切都是徒劳,我的后悔来的太迟了。
但这一切都到来得太迟了。
事前多操心,所以事后无忧愁,事情来了才操心,一切都已太迟。 羙。
Prior rto worry, so no sorrow, things come to worry about, everything is too late.
把一切准备好,免得太迟来不及。
在那个时候,一切都太迟了。
如果你现在什么都不做,那一切将会太迟了。
一切都太迟了,所有的反抗在这灾难面前都显得那么无力。
It's too late, all the resistance in the face of this disaster are obviously very weak.
现在一切都太迟了。
熊:一切都太迟了,猴子先生。
萨尔:战斗吧,我的勇士们!我们必须在一切没有变得太迟前,赶紧找到地狱咆哮!
Thrall: Fight on, my warriors! We must reach Hellscream before it's too late!
在我很年轻时,一切已经太迟。 《情人》。
你总是以为你有更多时间,直到一切总是太迟。
如今,这一切都太迟了。我想这就是命运。你能为我着想,真是太善良了。
Today, it is all too late. I think it is just fate. It is so kind of you to think in my case.
哦,宝贝,一切都太迟了。
到一切消耗尽,待悔悟来时已太迟。
我们必须马上行动,否则一切都会太迟了。
但一切都太迟了。
一切都太迟了。
要是你想等舞台到来,一切都太迟了。
不愿看一眼真理,现在已经太迟,一切都消失了。
Never glimpse the truth, then it's far too late, when they pass away.
不愿看一眼真理,现在已经太迟,一切都消失了。
Never glimpse the truth, then it's far too late, when they pass away.
应用推荐