Or perhaps she was reacting badly to the burdens of celebrity?
或者,也许她对于成名不堪其负?
Annie: Or perhaps she was just too tired from the previous rounds.
安妮:也许她只是因为经过多轮比赛,太过疲倦了。
She may have been spoiled as a child, or perhaps she has just hung around too many snotty girlfriends for her own good.
她可能像孩子一样被宠坏了,又或者她被周围很多朋友宠照着。
Perhaps it will become the mark of an author to reckon with that he or she is still published in hard copy.
如果考虑到他或她仍以精装书版本出版,这也许将成为一个作者的标志。
Before she ever gets the chance to commit to a cause, charity or foundation as First Lady, her most urgent and perhaps most complicated duty may be simple to be herself.
在她有机会以第一夫人的身份投身于一项事业——慈善或基金会之前,她最紧迫的任务,或许也是最复杂的职责,可能就是做她原本的自己。
Perhaps she is overcome by the heat, poor creature; or possibly she has not had any food to-day.
也许她是中暑了,可怜的人;又或许她今天没有吃东西。
Perhaps if a person is feeling a need to test the relationship, he or she already knows some important information about how a relationship may go over time.
也许如果一个人认为需要检验关系时,他或她已经知道随着时间的消逝他们关系去向何方的一些重要信息。
Or perhaps your daughter felt you might tell other people outside the immediate family whom she was not yet prepared to let in on her secret.
又或者也许你的女儿认为你会告诉其他人这件事,而她还没有做好准备让她的秘密曝光。
"They have both, " said she, "been deceived, I dare say, in some way or other, of which we can form no idea. Interested people have perhaps misrepresented each to the other.
吉英说:“我认为他们双方都受了人家的蒙蔽,至于是怎样受到蒙蔽的,我们当然无从猜测,也许是哪一个有关的人从中挑拨是非。
If you have a customer who loves your product, perhaps he or she would like a premium version of that same product, or a second one for a coworker or a family member.
如果你的客户很喜欢你的产品,也许他(她)希望获得这个产品的精装版,抑或为同事、家庭成员购买相同的产品。
Perhaps doctors or other ED personnel might have more clout in breaking through the voicemail barrier to connect with clinic schedulers, she said.
可能医生或其他急诊部人员可以在打破语音留言壁垒、联系诊所日常调度上有更多建树,她表示。
Perhaps he or she is being quietbecause someone in his or her family is ill, or is having personalproblems.
可能他或她保持沉默是因为他家庭,或者是其他的个人问题。
Should she visit and perhaps forgive her mother, or protect herself and live with a sense of guilt, however unjustified?
她应该看望并且也许原谅她的母亲吗,或者应该保护她自己,怀着一份愧疚感生活,无论这份愧疚是怎样的毫无根据?
"Perhaps this means earning a paycheck at your current job while conducting interviews over your lunch break or doing volunteer work on the weekend that might lead to a paid gig," she says.
她说:“也许这就意味着除了现在这份工作,你还可能需要做点兼职,比如在午餐时间进行采访或者周末做义工。”
Thoughts like these - and perhaps other thoughts, which they did not acknowledge or define - threw an awe about the child, as she came onward.
象这样的想法,以及其它一些他们没有承认或尚未定形的可能的想法,当那孩子向前走着的时候,在她身上投射出一种使人敬畏的色彩。
Perhaps her husband had died and she needed a compassionate ear. Or maybe she had simply discovered a fabulous fabric softener, new-and-improved, and she wanted to spread the good word.
或许她的独生女儿刚给她生了个小外孙,或者她的丈夫刚去世,她需要别人的聆听,又或是她刚发现了一种新改良的衣物柔顺剂,她只是想把它介绍给别人。
This is one reason why some couples might not last - perhaps someone is so busy with school, extracurriculars, and work that he or she has less time for a relationship.
这是一些情侣分手的原因——或许一方忙于学业、课外活动和工作,而没有为爱情留下足够的时间。
After her flight had taken off, he sent her a text message apologizing, and perhaps she had seen it when the plane stopped over in Zurich, or perhaps not.
她班机起飞后,他给她发了一条短信表示歉意,在苏黎士转机时她也许能看到,也许看不到。
Perhaps she should keep them: turned loose into the world - sold or given away - they lost meaning, broke loose from their rightful place. For whom had he written the notes, she wondered.
也许她应该把这些书保存下来,如果送人或卖掉,从它们应该存放的地方挣脱出来,流入世间,这就没有意义了。
Perhaps she took piano lessons here, or visited cousins of lesser means.
这只不过是一处叠名的街道罢了,这也许是她练钢琴的地方,或是来此寻访亲朋好友。
Position your body as he would be. Perhaps he is curled up on the floor; perhaps she is sitting in the corner, or hiding under the blanket.
使你的身体摆成TA的样子,也许TA蜷缩在地板上,也许TA坐在角落里,或者躲在地毯下面。
Or perhaps it was not their age but where they grew up that made McDonald's swanky; she didn't know.
不过麦当劳时髦也许不是因为他们的年龄,而是他们生活的地方。到底是什么,她不知道。
He had been her husband's college friend;was now a journalist, and in no sense a society man or "a man about town," which were, perhaps, some of the reasons she had never met him.
他是她丈夫在大学时期的朋友,现在是个记者,毫无疑问这是一个热衷社交的男人,或者应称之为“城里的男人”,或许这也是某种他们一直未能见面的原因。
Or perhaps that the next in the series is due in the library next month and she can reserve it now!.
或者,图书馆下个月就会进这一套书的下一本,她现在就能预约了。
I tell her she won't see me in a wedding gown; she suggests a nice skirt or perhaps a pantsuit.
我告诉她她不会看到我穿着结婚礼服;她建议我穿漂亮的裙子或是套装。
I tell her she won't see me in a wedding gown; she suggests a nice skirt or perhaps a pantsuit.
我告诉她她不会看到我穿着结婚礼服;她建议我穿漂亮的裙子或是套装。
应用推荐