Better skip dinner or hit the gym afterwards, with a cancer charity warning that some iced coffees contain as many calories as a hot dinner.
一个癌症慈善机构警告说,一些冰咖啡所含的卡路里和一顿热饭一样多,因此喝了冰咖啡后最好不吃晚饭或去健身房运动。
Make only enough to fill one large tumbler—or else you'll be packing away too many calories in one sitting.
做只够装一大平底玻璃杯的份量——否则你一次就餐会摄入太多的卡路里。
According to most calculations, race walkers moving at a pace of six miles per hour would burn about 800 calories per hour, which is approximately twice as many as they would burn walking, although fewer than running, which would probably burn about 1,000 or more calories per hour.
根据大多数计算结果,竞走者以每小时6英里的速度前进时,每小时会燃烧大约800卡路里,尽管比跑步时燃烧的热量要少,但这大约是他们走路时燃烧热量的两倍,跑步时每小时可能会燃烧大约1000卡路里或更多。
In fact, many studies have shown that counting calories, carbs or fat grams, is truly distracting - to the point that it taxes short-term memory.
事实上,很多调查表明计算卡路里,碳水化合物和脂肪的重量,是令人们疯狂的——以至于他会影响人们的短期记忆力。
Many of them will help you cut 100 calories or more from a single serving.
它们中的很多会帮你减去100卡路里或者更多。
I eat about three or four times as many plant foods (like green leafy vegetables) as before; probably 50 percent or more of my calories come from nonanimal sources.
我现在吃的植物类食品比以前多两到三倍(比如绿色叶子蔬菜);我大约有50%甚至更多的卡路里摄入都来自非动物类食品。
We increase the temperature by this much, - so many degrees Kelvin or degrees centigrade - that's the same and then this is the number of calories that you have to put in there.
我们升高这么多温度,这么多凯氏度或摄氏度-,那都一样,这是卡路里数,要放到那儿。
Too many calories from any source, including low-fat products, can add pounds or prevent weight loss.
过多的能量摄入不论来源(包括低脂食品)都会导致体重增加或是抑制体重降低效果。
Calories make you fat, and most "low-fat" or "fat-free" foods actually have just as many calories as their full-fat versions, because of added sugar and chemicals.
是卡路里让你变胖,大多数道标有“低脂肪”和“无脂肪”的食品实际上与富含脂肪的食物一样会让你发胖,这是因为这些食品中添加了许多糖和化学添加剂。
Not only does an ounce of fat have twice as many calories as an ounce of protein or carbohydrate, but fat calories turn into body fat FAST!
一盎司的脂肪所含的热量不但是同量的蛋白质或醣类的两倍,而且会“快速地”转化为体脂肪。
Not only does an ounce of fat have twice as many calories as an ounce of protein or carbohydrate, but fat calories turn into body fat FAST!
一盎司的脂肪所含的热量不但是同量的蛋白质或糖类的两倍,而且会“快速地”转化为体脂肪。
They contain either too much fat or too many calories.
它们有的是高脂肪食品,有的则含有太多热量。
Some have advanced features that calculate how far you have walked or how many calories you've burned.
某些还具有比较高级的功能,可以计算你行进了多远或者消耗了多少热量。
While many dieters are wary of a "big splurge" like a cup of ice cream or a slice of pizza, an extra 400 or 500 calories – occasionally – won't throw your weight loss efforts off course.
许多节食者在食用一杯冰激凌或一片匹萨之类的食物时都很谨慎,吃这些食物对他们来说是很大的放纵。然而,偶尔摄入400—500卡路里多余的热量并不会使你的减肥努力毁于一旦。
For most people, elevated triglycerides are caused by three related factors: consuming too many calories, inadequate exercise, and being overweight or obese.
对大多数人来说,甘油三酯升高所造成的三个相关因素:消耗过多热量,运动不足和超重或肥胖。
How many calories have you used while you climb up stairs to your workplace or how much fat have you burned when you move around chit chatting with your colleagues?
有多少卡路里您使用当你爬上楼梯到您的工作场所,有多少脂肪燃烧你当你走动筹与你的同事聊天?
A gram of fat contains twice as many calories as a gram of carbohydrate or protein.
一克脂肪包含的卡路里相当于1克碳水化合物或者蛋白质的2倍。
Some people trying to lose weight will rely on calorie expenditure tables to figure out how many calories they're burning while running or doing other physical activities.
一些人把减脂建立在卡路里消耗表上来判断跑步或其他运动消耗的卡路里。问题是这些表单告诉你的是人群平均的消耗量,并且常常高估。
Some people trying to lose weight will rely on calorie expenditure tables to figure out how many calories they're burning while running or doing other physical activities.
一些人把减脂建立在卡路里消耗表上来判断跑步或其他运动消耗的卡路里。问题是这些表单告诉你的是人群平均的消耗量,并且常常高估。
应用推荐