There is no credit for partial work, so actions listed but not completed are waste and lost opportunity for improvement.
部分的工作是没有信誉的,因此所列出的,但没完成的行为是没用的,且浪费改进的机会。
They provide the opportunity to confront structural problems with determination and speed, but only if we accept these actions as inevitable and necessary.
危机提供了面对结构问题的机会、决心和速度,但是只有我们认可这些行动是不可避免也是必须的,才有可能实现变革。
I REMAIN concerned about the opportunity cost of Fed actions.
我依然密切关注着美联储行动的机会成本。
European countries now have the opportunity to translate research findings into tangible actions that can actually save lives.
欧洲国家现在有机会将研究结果转化为能切实拯救生命的实际行动。
Therefore, the company misses the opportunity to take appropriate actions such as issuing a product recall or checking other products that use the problematic part.
因此,公司失去了采取适当措施的机会,比如招回产品或检查使用问题部件的其他产品。
The World Day of Social Justice is a call for all countries to take concrete actions that give meaning to the universal values of human dignity and opportunity for all.
世界社会公正日就是呼吁所有国家采取具体行动,切实实现人的尊严和人人均享机会等普遍价值观念。
HTC only learned of Apple's actions this morning via media reports, and therefore we have not yet had the opportunity to investigate the filings.
HTC是今早通过媒体报道才得知苹果的这一举动,因此我们还没机会对诉讼文件进行调查。
Then it needs to show them the possible actions that can be taken (present them with the opportunity to decide).
接下来,它需要向他们显示可供采取的行动(为他们提供决策机会)。
Signal a laughing opportunity through your words, actions, and tone. It’s also a good practice to give people “permission” to laugh in the workplace.
从你的言语、动作和语气中透入出你要笑出来的信号,这也是让人们在工作中得到“允许”笑很不错的一个做法。
In this particular case, my son wants the opportunity to prove to his mom and me that he can be responsible for his actions.
在这件事上,我儿子则想向他的父母证明,他可以为自己的行为承担责任。
The crisis brings the opportunity to sensibly and rationally evaluate one's own international strategies and the risks emerging from the actions of other states.
此次危机提供了理智地评价一国自身的国际战略,合理地评估他国行动带来的风险的契机。
Online scripted events give players the opportunity to have an impact on the world and to witness the consequences of their actions and choices.
在线脚本事件使得玩家有机会影响这个世界并且可以目赌他们的行为和选择而产生的结果。
The concept of fractional factory offers the opportunity to react with rapid and problem-oriented actions to short-term changes at the market.
单元化工厂的概念提供了这样的机会,即通过采取迅速而又面向问题的行动,对市场中所产生的短期变化作出反应。
Taking these actions should not be seen as "concessions" but steps to promote opportunity and productivity in one's own economy.
实施上述措施不应被视为是一种“让步”行为,而应被看成是为本国经济带来机遇和提高生产力的途径。
This attack does not in any way hinder the wearer, count against her total actions for round, or provoke attack of opportunity.
该攻击不会阻碍穿戴者行动,不计入穿戴者的本轮行动,也不引发借机攻击。
REMAIN concerned about the opportunity cost of Fed actions.
我依然密切关注着美联储行动的机会成本。
In addition, in order to regulate the actions of usurping corporate opportunity effectively, it is imperative for us to analysis various ways which managers take.
另外,为了辨别和控制经理的失信行为,有必要对经理篡夺公司机会的各种方式进行类型化分析。
Every one deservers an opportunity to get the treasure, which only depends on whether you take actions or not.
每个人都有得到宝藏机会,就看你是否有付出行动。
Their actions will dictate the outcome but the window of opportunity is quickly closing.
他们的行为将指明这个结果,但是对于他们来说,机会的窗口就要关闭。
Wenger has requested a personal hearing, where he will be given opportunity to defend his actions in front of the Football Association disciplinary commission.
温格被要求和足总进行一次私人听讼,面对足总纪律委员会,他将有机会为自己行为做辩护。
Wenger has requested a personal hearing, where he will be given opportunity to defend his actions in front of the Football Association disciplinary commission.
温格被要求和足总进行一次私人听讼,面对足总纪律委员会,他将有机会为自己行为做辩护。
应用推荐