"These services are offered by operators to increase their revenue and reduce customer churn with very little in it for consumers," he says.
他还说到:“对于提供这些服务的运营商来说,不仅使他们的收入有所增加,而且也限制了消费者的某些利益。”
UAV operators must ensure that aircraft are able to fly home without interfering with other aircraft, it says.
无人机操作员必须确保飞机能够飞回家,而不需要其他飞机的干扰。
A converged, all-IP network of this kind has two immediate technical advantages for network operators, he says.
在这种融合的、全ip业的网络中对于网络运营商来说存在直接的两个技术好处。
ZTE says it is willing to work with operators, but is also preparing to push its own brand more vigorously, particularly in western Europe.
中兴说,公司愿意同运营商合作,但也准备更着力推销自己品牌,尤其在西欧市场。
Local operators would not be able to purchase low-carbon buses otherwise, because their expense would not be readily justifiable by current market conditions, he says.
否则,国内运营商将不会购买低碳公交车,因为其费用尚不能很好地顺应当前市场行情。
As with 3g, he says, operators are rushing to provide new services even though consumer demand is unclear and the technology is still immature.
他还说:对于3g而言,尽管消费者的需求是那么的模糊,尽管技术是那么不成熟,可运营商们还是急于提供那些新一代的服务。
The majority of mobile operators depend on voice for over 80% of their revenues, and voice prices “are likely to fall close to zero in an internet-centric world,” he says.
大多数移动运营商的收入超过80%都是来自于电话通话业务,与此同时,电话通话的价格“在一个以因特网为中心的世界里几乎都快接近免费。”
Large pipeline operators such as ExxonMobil Corp., BP Plc and Kinder Morgan Inc. — and not Koch — accept free services from the foundation, Smalley says.
斯莫利说,大的石油管道运营商诸如埃克森美孚石油公司、英国石油公司、康德·摩根石油公司——没有科赫公司——都接受了基金会的免费服务。
Redtel, a lobby that represents the largest operators, says this tax is illegal and amounts to an "incomprehensible" subsidy of another industry.
代表着最大运营商的说客Redtel称,这个税收是非法的,并且这意味着对另一行业有一个不可思议的补贴。
More than 200 operators around the world are preparing to deploy WiMax or have begun trials, says TeleGeography, a market-research firm.
市场调研公司TeleGeography称,全世界有超过200家的运营商或正准备配备WiMax技术,或已展开试点。
“Network neutrality”, the principle that operators should not discriminate between different forms of traffic, will not succeed on mobile networks, says Holger Knöpke of T-Mobile, a European operator.
欧洲运营商T-Mobile的荷尔格.克洛克(Holger Knöpke)表示,“网络中立”这一运营商不应区别对待不同形式流量的原则,在移动网络上将不会取得成功。
“The operators are feeling it,” says Elaine Weidman, Ericsson’s director of corporate responsibility.
爱立信的企业责任总监ElaineWeidman说道:“运营商正意识到这一点。”
"The operators are feeling it," says Elaine Weidman, Ericsson's director of corporate responsibility.
爱立信的企业责任总监ElaineWeidman说道:“运营商正意识到这一点。”
Maybe not, says Expedia's marketing director for Europe, timothee DE Roux, who says the poll's focus on hotel operators may explain the counterintuitive outcome.
Expedia ' s欧洲营销指导timotheedeRoux说,或许不是,他认为调查对酒店经营者的关注或许可以解释这个违反直觉的结果。
"WAP was not based on standard Internet protocols, there was no competition for browsers, and operators had a stranglehold on access," he says.
“无线手机上网应用协议并不是基于标准的英特网协议,因此对其浏览器没有太大的竞争要求,而且操作人员对入网许可有着较为严实的权限控制”,他讲道。
Mr Newman says several European operators are planning to raise the wholesale rates they charge non-European operators when their customers roam onto their networks.
Newman先生说,一些欧洲运营商正在筹划,打算在非欧洲运营商的用户漫游至他们的网络时提高话务的批量资费。
The traditional tour operators' business model is out of date, says Jamie Rollo of Morgan Stanley, a bank. Their fixed costs are high.
“传统旅游公司的运营模式已经过时了,”摩根·史坦利投资银行的杰米·罗洛说道,“他们的固有成本很高。”
'in view of the current shopping spree by ship owners and operators, we believe this is a particularly positive development,' he says.
HubertTang表示,鉴于船舶运营商和船主们现在都在抢购新船,因此我们认为新船厂竣工乃重大利好消息。
Endemol's new mobile-TV division is talking to both operators and broadcasters about the commissioning of new shows, says Mr Bazalgette.
Bazalgette先生说Endemol公司新成立的移动电视部正在与广播公司以及运营商沟通关于试运行一些新的电视节目的事项。
The OTA says it offers 4, 000 hotels inside India, many hotels outside the country, Indian Railways and major bus operators.
MakeMyTrip说他们提供印度4000家酒店、很多国外酒店、印度铁路和汽车公司的预订。
On average, G.M. says buyers are paying about $4, 000 more for the new version of the Malibu than the old one, which was sold in large numbers to rental car companies and other fleet operators.
通用表示,平均来看,消费者购买Malibu新款车型的花费比旧车型多出4000美元。 旧车型曾大批量卖给了汽车租赁公司和其他汽车服务商 ,对该车型的的反馈信息看上去十分乐观。
Operators typically favour reefing but it is not always economical or allowed, says David Welch of Stone Energy Corporation.
能源公司的大卫·威尔士认为,经营商特别支持“珊瑚礁化”,但是,这样做往往不划算而且也不合法。
Qureshi says Ericsson's Cisco partnership, which generated over 60 deals in the first year, has been mainly focused on telecom operators.
库雷希说,爱立信与思科合作的第一年达成60多宗交易,主要在服务电信运营商方面。
And he says transit operators and manufacturers should be forced to compete with the electric bikes by offering more efficient services and cheaper, cleaner vehicles.
如果现有的交通运营者们和制造商们想与电动车竞争,就要为大众提供效率更高,价格更便宜,更清洁的交通工具。
And he says transit operators and manufacturers should be forced to compete with the electric bikes by offering more efficient services and cheaper, cleaner vehicles.
如果现有的交通运营者们和制造商们想与电动车竞争,就要为大众提供效率更高,价格更便宜,更清洁的交通工具。
应用推荐