Not only the children but also the mother wants to go.
不仅孩子们想去,母亲也想去。
Not only the children but also their father is in town.
不仅孩子们,他们的父亲也在镇上。
Only the children are flattening their noses against the windowpanes.
只有孩子们把鼻子贴在玻璃窗上往外看。
Eton is a school that only the children of the upper crust can afford.
伊顿公学是一所只有上流社会的子弟才上得起的学校。
But there was nothing, only the children running in and out of their circles and games, and no sign of where the cry had come from.
但是什么也没有发生,孩子们跑来跑去,没有信号显示叫声是从哪里传出来的。
Eldest children are the only ones to have experienced the undivided attention of their parents.
最年长的孩子是唯一受到过父母全部精力来关注的孩子。
Only by their joint efforts, can parents and children bridge the generation gap between them.
只有通过他们的共同努力,父母和孩子才能弥合他们之间的代沟。
The result is that while about forty percent of Chinese primary school students need glasses, only three percent of Australian children do.
结果是,大约40%的中国小学生需要戴眼镜,而只有3%的澳大利亚孩子需要。
Noise in classrooms can only exacerbate their difficulty in comprehending and processing verbal communication with other children and instructions from the teacher.
教室里的噪音只会加剧他们与其他孩子的口头交流和对老师的指令的理解和处理的困难。
From a survey about their study, only two percent of the children get good results, while ten percent of them are common and eighty-eight percent of them are poor.
根据一项关于他们研究的调查,只有2%的孩子取得好成绩,而10%的孩子是普通的,88%的孩子取得不理想的成绩。
Only in the Pied Piper of Hamelin are the children taken away, lost forever.
只有哈梅林的花衣吹笛人中,孩子们被带走,永远丢失了。
Only five of the 30 children paired with the "unreliable" tester participated in a follow-up activity.
与“不可靠”测试员组对的30名孩子中,只有5名参与了后续活动。
What parents do, in other words, is of deep concern to the state, for the obvious reason that caring for children is not only morally urgent but essential for the future of society.
换句话说,父母所做的事是国家所深切关注的,原因很明显,照顾孩子不仅在道德上是非常需要的而且对社会的未来至关重要。
Teachers reported significant motivational changes in 27% of the children in the growth mind-set workshop as compared with only 9% of students in the control group.
老师们报告说,参加成长型思维课的学生中,有27%的学生的积极性发生了显著的变化,而对照组中只有9%的学生的积极性有所变化。
The children seem to think I'm only fit for cooking and washing!
孩子们似乎以为我只配做饭洗衣!
It's only human to want the best for your children.
为自己的孩子谋求最好的条件是人之常情。
In these countries, only the elite can afford an education for their children.
在这些国家里,只有上层人士才供得起子女上学。
The only difference that exists between them is that they lack skills in establishing good relationships with their children.
他们之间存在的唯一区别是他们缺乏与孩子建立良好关系的技巧。
The only way to do that is to separate out the exam results of children who get free school meals: only the poor get free grub.
做到这一点的唯一方法,是把获得免费校餐的孩子的考试成绩单独列出:只有穷人才能获得免费食物。
A new study from the University of New South Wales has discovered that during the working week, Australian fathers only spend an average of just over a minute each day alone with their children.
新南威尔士大学的一项新研究发现,在工作周期间,澳大利亚的父亲们每天单独陪伴孩子的时间平均只有一分钟多一点。
As role models, they not only impart academic knowledge, but also inculcate into the children important social education.
作为榜样,他们不仅传授学术知识,还向孩子们灌输重要的社会教育。
As role models, they not only impart academic knowledge but also inculcate into the children important social education.
作为榜样,他们不仅传授学术知识,而且向孩子们灌输重要的社会教育知识。
Not only did he regard buying a house as a top priority, but he also considered the education of his children as extremely important.
他不仅把买房当作头等大事,而且把他孩子的教育当作头等大事。
According to some professionals, deprivation of young children's playtime will do harm not only to children themselves but to the country and the world.
一些专业人士认为,剥夺儿童玩耍时间伤害的不仅是儿童本身,还会伤害到国家乃至整个世界。
According to some professionals, deprivation of young children's playtime will do harm not only to children themselves but to the country and the world.
一些专业人士认为,剥夺儿童玩耍时间伤害的不仅是儿童本身,还会伤害到国家乃至整个世界。
应用推荐