We should first find out where problems exist in morality education field as well as what students are thinking. Only on this basis can we probe into a new idea of morality education.
我们要找出我们目前在思想教育领域存在的问题,了解大学生当前的思想现状,在这个基础上才能探索出一个新的思想教育工作理念。
On this basis, that the only particles in nature are electrons and protons, it seemed to me that the holes would have to be the protons.
在这个基础上,自然界中仅有的粒子是电子和质子,这告诉我这种空穴只能是质子。
This only happens, however, when every programmer is checking code into the system on a frequent basis.
这仅仅当每名程序员能够经常性的检入系统代码时才会发生。
Nor do I reassure myself that she's being quite unfair, extrapolating on the basis of only a couple of weeks of this new time slot.
我也不安慰自己,说她很不公平,只根据这短短的几个星期的新的时间空档就做出推断。
This provides fair access for all tasks to the CPU (and locking only on a per CPU basis).
这就为所有的任务提供了公平访问CPU的机会(仅根据每个CPU锁定)。
IBM provides this utility on an as-is basis only, with no official support of any kind.
IBM提供本实用程序仅是基于现状的,没有任何形式的官方支持。
A Professional may only terminate his contract on this basis in the 15days following the last Official Match of the Season of the club for which heis registered.
职业球员只有在其注册俱乐部的赛季最后一场正式比赛后的15天内,方可以此类理由终止合同。
The only new spin on this is the international nuclear disaster angle — runs on garlic and ginger happen on an almost yearly basis.
此次抢盐潮唯一不同之处在于它是因国际上一场核灾难而起,而大蒜、生姜涨价几乎每年都在老调重弹。
This widely-held claim is easily refuted when you realize that many people are already convinced that aliens not only visit Earth on a regular basis, but may even be secretly living among us.
但当你意识到很多人已经确信“外星人已经不单单只是定期造访地球,而且还可能隐秘的生活在我们当中”的时候,这种阴谋论观点很容易就被反驳了。
Laws passed on this kind of basis deserve to be upended, and we hope Judge Tauro’s equal-protection opinion, which, for now, applies only to Massachusetts, is upheld on appeal.
我们希望法官约瑟夫现在仅适用于麻萨诸塞州同等保护的舆论,通过法律上诉。
Not only did this proposal win si the account, it provided a new delivery channel to users on a pay-as-you-go basis.
这个建议不仅让SI赢得了这个项目,而且它也给用户提供了基于pay- as - you - go的一个新的交货渠道。
NET and database server happens on the basis of this connection string only.
NET和数据库服务器的连接仅以连接字符串为基础。
On the above basis, this means only four or five civilizations in the galaxy at any time.
根据上述论据,说明星系在任何时候都只有四、五个文明社会存在。
This reactivity also makes formaldehyde dangerous to us in large doses, but vaccines contain only a tiny fraction of the formaldehyde we consume and naturally produce on a daily basis.
正因如此大量甲醛也会对人体造成危害,但疫苗所含的甲醛只是我们日常摄入和产生的甲醛中的一丁点儿。
We believe that it is only on the basis of this knowledge that improved methods of care can be developed.
我们相信,基于这一知识基础,这是唯一可以扩展改进护理的方法。
We usually offer on net basis only. Many of our clients have been doing very well on this quoted price.
我们通常是以净价报盘的。我们的客户都很赞同这一价格。
On this basis, voice service is no longer supplied only by telecom carriers.
在此基础上,传统的语音服务已不再是单纯由电信服务商提供的服务内容。
This heterogeneity is reflected not only in the heterogeneous computer architecture, but also on the basis of heterogeneous operating systems, also reflected in their heterogeneous DBMS.
这种异构性即表现在计算机体系结构的异构,也表现在基础操作系统的异构,还体现在DBMS本身的异构。
The only basis on which this rise is possible is the thinking study of the world, not the bare sensuous, animal, attuition of it.
这种提高的基础不外是对于世界的思维着的考察,而不仅是对它加以感性的动物式的考察。
On this basis, a method named "not putting into and withdrawing" is proposed. This device is in working state only while the voltage of the electric wire netting has quality problem.
在此基础上,提出一种非投入、退出的投切方法:装置只在电网电压存在质量问题时才处于工作状态。
This paper proposes that the question should only be rationally explained on the basis of practice.
只有立足于实践,才能合理地解释事实与价值的关系问题。
This method only needs several workings deflections. And then we can assess the bearing capacity of arch bridge on the basis of the finite element program.
本方法只需要取得不同荷载工况下若干点的的挠度值,就可以利用有限元程序对拱桥的承载力作出评定。
This is extended on a one time-only basis to an individual.
对个体来说,这个在单一时间内是可延展的。
On this basis two strategies are provided, expanding strategy and concentrating strategy to the Chinese accounting profession. Only after the strategy were accepted, could the …
并在此基础上提出了会计职业界应该采取的策略,其中包括扩张策略和收缩策略。
CONCLUSION: the results of this study have provided scientific basis not only for quality evaluation and further studies on the pharmacology of Mugua, but also for its development and utilization.
结论:研究结果可用于木瓜品质的评价和对木瓜的进一步药效研究。
On this basis, optimize upon this bottlenecks, not only the operating rate improved dramatically, but also the final output increased a lot.
在此基础上,针对该瓶颈,进行优化,使各操作器的忙闲率有很大的改进,最终产量也有了很大的提高。
On this basis, optimize upon this bottlenecks, not only the operating rate improved dramatically, but also the final output increased a lot.
在此基础上,针对该瓶颈,进行优化,使各操作器的忙闲率有很大的改进,最终产量也有了很大的提高。
应用推荐