Eleazar died having no sons, but only daughters; their kinsmen, the sons of Kish, married them.
以利亚撒死了,没有儿子,只有女儿,他们本族基士的儿子娶了他们为妻。
Eleazar died without having sons: he had only daughters. Their Cousins, the sons of Kish, married them.
以利亚撒死了,没有儿子,只有女儿,他们本族基士的儿子娶了她们为妻。
Zelophehad son of Hepher had no sons; he had only daughters, whose names were Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah and Tirzah.
希弗的儿子西罗非哈没儿子,只有女儿。西罗非哈女儿的名字,就是玛拉,挪阿,葛拉,密迦,得撒。
Sociologists and demographers have discovered that couples who have at least one son face significantly less risk of divorce than couples who have only daughters.
社会学家和人口学家发现,有至少一个儿子的夫妇比那些只有女儿的家庭面对的离婚风险要小得多。
Sociologists and demographers have discovered that couples who have at least one son face significantly less risk of divorce than couples who have only daughters. Why is this?
社会学家和人口学家发现,有至少一个儿子的夫妇比那些只有女儿的家庭面对的离婚风险要小得多。为什么?
Daughters, even if they felt older than their actual age and thought that their mothers were stylish, only had a 9% chance, on average, of mimicking them.
即使女儿觉得自己比实际年龄大,觉得自己的母亲很时髦,她们模仿母亲的平均几率也只有9%。
Only 17% of all voters said they would welcome their daughters using that label.
仅有17的选民认为他们会欢迎自己的女儿使用该标签。
Kalthoun Hassan, a young mother in an Ethiopian village near Somaliland, told me that she would insist on her daughters being cut and her sons marrying only girls who had been.
卡尔松·哈桑是一位母亲,住在索马里兰附近的一个埃塞俄比亚村落里。她对我说,她会坚决让女儿接受割礼,让儿子只和接受过割礼的女孩结婚。
Both sons and daughters could disperse from the home group, unlike chimp society, where only females can disperse.
儿子和女儿都可以从种群中离开,而不是像黑猩猩那样只有雌性离开。
Today, parents are relieved if their daughters hook up with only one partner.
今天,如果自己的女儿只和一个伴侣交往,父母们就会觉得宽慰。
Like the Marechale de La Mothe-Houdancourt, the Thenardier was a mother to her daughters only.
和拉莫特·乌丹古尔元帅夫人一样,德纳第大娘做母亲只做到她的两个女儿身上为止。
Daughters get not only love and affection from their mothers, but there are some lighter moments also.
女儿不仅能从母亲那得到爱和情,还以得到轻松与快乐。
If his master gives him a wife and she bears him sons or daughters, the woman and her children shall belong to her master, and only the man shall go free.
他主人若给他妻子,妻子给他生了儿子或女儿,妻子和儿女要归主人,他要独自出去。
"I have two daughters and am married to an only child," said a Chinese-American professional woman who is married to an engineer.
一名和工程师成婚的华裔职业女性说,“我和一名独生子结婚,有两个女儿,两个女儿生下来两年后,还没有第三个孩子。”
But becoming the father of twin daughters - Lourdes and Isabella, who'll turn 6 this Thursday - has only increased that awareness.
而且作为一对双胞胎女儿的父亲而言(Lourdes和Isabella周四刚满6岁),这种意识正在不断的加深。
Haggis put his daughters in an ordinary private school, but that lasted only six months.
哈吉斯让女儿们进入一家普通私立学校,但是只待了六个月。
Men who carry the faulty genes can only pass them on through their X chromosome to their daughters.
这些男子自身携带的异常基因,只能通过传给自己女儿的x染色体继续传递下去。
Both daughters passed the test by one point on their first try-a result recounted with pride and excitement to a mother who could react only with a terrified gulp.
两个大女儿第一次试驾就凭一分之差通过了测试——这一结果给我这个做母亲的带来了骄傲和兴奋,那种反映就像受到惊吓而一口咽下嘴里的食物似的。
I was afraid that I would lose not only my marriage, but my daughters love and respect as well.
我真怕不仅会失掉婚姻,而且会失去女儿的爱与尊敬。
So she came back only in a week. When mother entered her hut, all her daughters one after another started to express how they missed their mother.
妈妈不到一个星期就回来了,刚进屋,女儿们就一个接一个的告诉她他们有多么想念妈妈。
Though these three men were in it, as I live, saith the Lord GOD, they shall deliver neither sons nor daughters; they only shall be delivered, but the land shall be desolate.
虽有这三人在其中,主耶和华说,我指着我的永生起誓,他们连儿带女都不能得救,只能自己得救,那地仍然荒凉。
Only 17% of all voters said they would welcome their daughters using that label .
仅有17的选民认为他们会欢迎自己的女儿使用该标签。
When a light passenger plane flew off course some time ago, it crashed in the mountains and its pilot was killed. The only passengers, a young woman and her two baby daughters, were unhurt.
机上仅有的乘客,一位年轻的妇女和她的两个女婴却平安无事。
their duties include reminding villagers that child marriage is not only a crime but also a profound harm to their daughters.
他们的职责包括提醒村民童婚不仅仅犯罪,也会给他们的女儿造成长期伤害。
their duties include reminding villagers that child marriage is not only a crime but also a profound harm to their daughters.
他们的职责包括提醒村民童婚不仅仅犯罪,也会给他们的女儿造成长期伤害。
应用推荐