No one told me about any briefcase.
没有人和我提过什么公文包。
No one told me about Henry. That's so sad!
没有人告诉我关于亨利的事。那太可悲了!
Stuff No One Told Me , but I learned anyway.
那些没人告诉过我,但我教会了自己的事。
She told her dad and her brothers, but no one told me.
她告诉他的爸爸和她的兄弟,可是没有人告诉我。
As one told me, "Caijing is a very self-disciplined media outlet."
正如一位记者告诉我的:“《财经》是一个非常自律的媒体。”
You will in the future when no one told me that you are a liar right?
你以后还会在没人的时候对我说你是骗子吗?
And who's going to win the Series, Jim? Some one told me you're for Brooklyn!
那么谁会战胜希尔瑞斯呢,吉姆?我听说你选的是布鲁克林啊!
More than one told me that they saw her as a beacon of hope for young Pakistani women.
不止一个人对我说过,巴基斯坦的年轻女人们把她当作承载希望的灯塔。
No one told me. I happened to walk across the window and hear them saying so in the room.
没人告诉我。我碰巧在窗外走过,听到他们在房间里这么说的。
The head of one told me recently that long-winded reports that end up unimplemented need to go.
其中一家的主管最近向我表示,最终得不到执行的冗长啰嗦的报告应该被摒弃。
One told me she was fed up with being asked how old she was by middle-aged colleagues and clients.
其中一人告诉我,她对年届中年的同事和客户问她年龄感到不胜其烦。
Mary: the second one told me that the job information was released half a year ago, and had been overdue.
玛丽:第二家公司说那个职位信息是他们公司半年前发布的,已经过期了。
"The developed countries have the money, they have the technology and they think it's an important issue," one told me.
有人对我说,“发达国家有钱,有技术,而且他们认为这是个重要问题。”
Some one told me if ELISA may get a positive results just need 1ncu antibody but the GICA must need 100ncu is this right?
有人和我说过如果酶联能检测出一个阳性结果只需要1个纳克的抗体但是快速法就需要100纳克才能检出这个说法对吗?
No one told me that I would no longer be able to watch the evening news because every story about child abuse would make me think of my daughter's face.
没有人告诉我我将会不忍观看晚间新闻,因为每一条有关虐待儿童的报道都会让我想起自己女儿的脸。
One told me about his experience of childhood cruelty and neglect and linked this to his inability to form close -relationships with anyone, particularly women.
其中一个人告诉我,自己无法和任何人尤其是女性建立亲密关系,而他将这归咎于在童年时残酷的经历和被他人忽视。
He had died that morning, but because I had an A-level drama exam in the evening no one told me what had happened until much later, when I was back at home with my mum.
他是那天早上死的,但是因为晚上我有A级戏剧考试,直到很晚才有人告诉我发生了什么,在我回到家里和我妈在一起的时候。
When one told me, saying, Behold, Saul is dead, thinking to have brought good tidings, I took hold of him, and slew him in Ziklag, who thought that I would have given him a reward for his tidings.
从前有人报告我说,扫罗死了,他自以为报好消息。我就拿住他,将他杀在洗革拉,这就作了他报消息的赏赐。
One day, Maggie told me that the chief editor had asked her if she liked working here.
有一天,玛姬告诉我,总编辑问她是否喜欢在这里工作。
She smiled and told me it was one she'd enjoyed when she was her son's age and that she hoped he would enjoy it as much as she had.
她微笑着告诉我,这是她在儿子的这个年纪时就喜欢的一本书,她希望儿子也能像她一样喜欢这本书。
No one ever told me he had a boy!
从来没有人告诉过我他有个儿子!
Kolkata, a resident told me, "has difficulty letting go." One day a city official handed me a report from the municipal government laying out options for how rickshaw pullers might be rehabilitated.
加尔各答的一位居民告诉我:“很难放手。”一天,一位市政府官员给了我一份市政府的报告,上面列出了如何改造人力车夫的方案。
"You don't need to carry 50 pounds of nickel, " one battery company man told me.
有个电池公司的人告诉我:“你根本不需要非用50磅的镍去做电池。”
A friend of mine told me that when he was a young man, he went to work as a teacher in one of the states of India.
我的一个朋友告诉我,在他年轻的时候,他曾去印度的一个州当过老师。
As Roy Baumeister, one of the researchers, told me, "Partly what we do as human beings is to take care of others and contribute to others."
正如研究人员之一罗伊·鲍迈斯特告诉我的那样:“我们作为人类的其中一部分职责是照顾他人,为他人做出贡献。”
Someone else told me the lake was only one meter deep, but it was at least twice that.
有人告诉我这个湖只有一米深,但它至少有两倍深。
Someone else told me the lake was only one meter deep, but it was at least twice that.
有人告诉我这个湖只有一米深,但它至少有两倍深。
应用推荐