Islington's New Tories are a novel breed: mostly young, racially mixed and self-declared "one-nation" Conservatives.
在伊斯灵顿区内,年轻的托利人们无疑是一群新新人类:年轻力壮,不同种族并且自称“一国”的保守党人。
This convention expanded to discussions of the possibility of all the British colonies uniting into one nation.
大会广泛讨论了联合所有英属殖民地联合建立一个国家的可能性。
Most travel from one developed nation to another, but the flow from developing to developed countries is growing rapidly.
大多数人是从一个发达国家到另一个发达国家旅游,但从发展中国家到发达国家旅游的人数正在迅速增长。
However, one nation above all others lives scrupulously by its traffic regulations—the Swiss.
然而,在所有其他国家中,有一个国家严格遵守交通规则,那就是瑞士。
City College of New York has one of the most diversified student bodies in the nation.
纽约城市大学有全美最多元化的学生群体之一。
Boulder was one of the first cities in the nation to enforce a ban on smoking.
博尔德是该国率先施行禁烟令的城市之一。
This is not about singling out any one nation — it is about the responsibility of all nations.
这并非是把矛头指向某一个国家——而是要求所有国家共同承担责任。
Yet without an international deal that sets targets for all, no one nation can be certain that others will pull their weight.
然而,没有一个国际协议为各国设置目标,没有一个国家能确定其他国家会尽心尽力。
Now, make no mistake: This change did not come from any one nation.
如今毫无疑问的是:这个变革并非由任何一个单独的国家引发。
At least one nation, New Zealand, a vehemently antiwhaling country, has expressed doubts that it could support the deal.
但至少有一个国家,新西兰,它是一个强烈的反捕鲸国,它 对于通过这项协议表示怀疑。
Remind us that if we act as one nation and one people, we have itwithin our power to meet this challenge.
提醒我们我们是否还是一个国家,一个人民,我们已经集聚力量应对挑战。
But no one nation can meet the challenges of the 21st century on its own, nor dictate its terms to the world.
但是,没有一个国家能够独自应对21世纪的挑战,也没有一个国家能够指挥整个世界。
I know these challenges can be met, so long as it's recognized that they will not be met by one person or one nation alone.
我知道这些挑战可以面对,只要大家认识到它们不会仅由一个人或者一个国家来面对。
In this case, one nation - which need not be a large and rich industrialised country - could seize the initiative on global climate, making it extremely difficult for other powers to restrain it.
在这种情况下,一个国家——不需要是大而富裕的工业化国家——就可以抓住全球气候的主动权,使其它强国制约它的行动极其艰难。
Many of today's challenges cannot be solved by one nation or even a group of nations.
今天面临的许多挑战不可能由一个国家或几个国家解决。
Mr Obama's argument was that “no system of government can or should be imposed upon one nation by any other”.
奥巴马的观点是,“没有那种治国体制可以由一个国家强加给另外一个国家”。
“No one nation—no matter how powerful—can meet global challenges alone,” it says.
报告称,“不管其国力多么强大,没有一个国家能够独自面对全球挑战。”
Many children recite the pledge of allegiance in class each morning which includes a reference to the US as "one nation under God".
许多儿童每天早上在教室里背诵效忠誓言,誓言中美国是一个“上帝治下的国家”。
Americans can once again come together to mark this solemn anniversary with service, and move towards a bright future as one nation.
美国人民可以再一次团结起来以服务的精神一起纪念这一庄重的周年纪念日,全国上下也将一起向着光明的未来前进。
Let us remember that we can do these things not just because of wealth or power, but because of who we are: one nation, under God, indivisible, with liberty and justice for all.
让我们记住,我们可以成功的完成这些事情,并不仅仅因为我们拥有的财富或是权利,而是因为我们是美国人:我们团结,天佑美国,自由与正义与美国同在。
For our values are not simply words written into parchment -- they are a creed that calls us together, and that has carried us through the darkest of storms as one nation, as one people.
因为我们尊奉的价值不不仅仅写在羊皮纸上,他们是将我们号召到一起的信念,使带领我们这个国家和民族走出最黑暗风暴的信念。
The EU has been trying to act increasingly as if it were one nation-the United States of europe-without developing the kind of loyalties and commitments only nations can elicit from their citizens.
欧盟一直试图越来越多地表现为一个单一国家——欧罗巴合众国——而未建立起只有国家从其公民中才能引起的忠诚感。
Let us remember that we can do these things, not just because of wealth or power, but because of who we are: One nation, under God, indivisible, with liberty and justice for all.
让我们铭记,我们能做成这些事情并不是因为我们的财富或权力,而是因为我们是上帝之下一个不可分割的国家,在这里,人人享有自由和正义。
Let us remember that we can do these things, not just because of wealth or power, but because of who we are: One nation, under God, indivisible, with liberty and justice for all.
让我们铭记,我们能做成这些事情并不是因为我们的财富或权力,而是因为我们是上帝之下一个不可分割的国家,在这里,人人享有自由和正义。
应用推荐