一见不忘。
He was once seen to come out of the place.
有一次有人瞅见他从这里走出来。
The first man who came in was a large officer she had once seen talking to her father.
第一个进来的是一个大个子军官,她曾见过他和她父亲说话。
Since then she had not once seen him.
从那时起她一次也没有看见鲍里斯。
Once seen, it can never be forgotten.
见一次就永远不会忘记。
Such a thing once seen will always be remembered.
如果见到这种事情,就将永远记住。
Once seen, the scene called up my childhood memories.
一见到这情景,就勾起我对童年的回忆。
Throughout their marriage he had only once seen her cry.
在他们婚后的日子里,他只看到她哭过一次。
Once seen as a lender of last resort, it now acts pre-emptively.
曾一度被视为最后一根救命稻草的国际货币基金组织现在采取了更加积极的行动采取救援措施。
The federal government's food oversight was once seen as a model.
联邦政会食品监督曾经被视为一种模式。
you might not know the name but his art, once seen, tends to stay with you.
弗兰克弗雷泽塔 ...你或许不知道他的名字,但他的艺术,一旦为你所见,终生难忘。
Foreign investors, once seen as Hungary's saviours, now spark sour resentment.
曾经被视为匈牙利救星的外国投资人如今只剩下心酸和愤懑。
It was once seen as a matter of fundamental importance, then as a discredited notion.
它一度被视为一件具有根本重要性的事情,之后,又被看成是一种信誉扫地的观念。
The internal legal function, once seen as an impenetrable black box, has been opened up.
公司内部的法律部门昔日曾被视为密不透风的黑箱,如今这个黑箱已被开启。
Though considered a backwater, its mining industry was once seen as a key strategic asset.
虽然相当荒僻,但是它的矿业一度被视为关键性的战略资产。
Use of the anaesthetic, once seen as a niche club drug, has doubled since it was banned in 2006.
麻醉剂曾经被认为是小众的俱乐部药物,然而其使用自2006年被禁止后翻了一倍。
Were once seen as , Today , However, things are changing and a increasing number of realize that.
曾经大家族被人所鼓励,然而现在事情发生了变化,越来越多的中国家庭意识到成员越少越好。
Pat Glendon was before his time, though, as a cub, he had once seen Old Pat spar at the benefit for Jack Dempsey.
帕特·格兰登是在他之前的人物了。但在斯达本纳还年轻的时候,曾经看过他,老帕特,和杰克邓普希对拳。
Once seen, it's a film that quicksteps round your brain for years to come, remembered whenever you unfurl your brolley.
一旦看过这部电影,在很多年里它都会萦绕在你的脑海,无论何时你撑开你的雨伞都会想起它。
I may simply lack the frame of reference, but over the course of 14 years, I've never once seen an example of a Soft Landing.
可能是我孤陋寡闻,但在过去的14年里面,我没有看到一例软着陆的例子。
Once seen infrequently, they now regularly swarm across the Yellow Sea, making it impossible for Japanese boats to deploy their nets.
曾经很少见的这种水母如今经常成群结队地经过黄海,使日本渔船无法撒网。
Even so, South Korea has been singled out as an example of how being dug in, once seen as a virtue, is fast becoming a liability.
即便如此,韩国还是被选作一个实例,即一度被当作是优势的前沿部署策略是如何快速成为一种负担的。
It is striking that postal firms-once seen as obsolete because of the emergence of the internet-are now finding salvation from it.
人们曾以为邮递公司由于网络的出现而过时了,伹引人注目的是,如今这些公司都罔此而获救。
Where drugs to change personality traits were once seen as medicinal fripperies, or enhancements, they are now seen as entitlements.
那里,药物改变了人格特性一度曾被看作是医学上的无用,或进步,它们现在被看作是权利。
When stalking seals on the ice, a polar bear was once seen to cover up its black nose with its furry paw so that it could not be seen!
当北极熊在冰面上捕食海豹时,它会用白色的前爪遮住黑色的鼻子,以此避免因为颜色的差异而被发现!
The Great Recession and its surge of long-term unemployment are a severe test of what was once seen as a distinctive US economic strength.
大萧条以及美国长期失业率飙升,是对曾被视为美国经济独特优势的严峻考验。
Biofuels, once seen as a cross between eccentricgreenwash and a politically acceptable way of subsidising farmers, are nowpoised to become big business.
曾被视为acrossbetweeneccentricgreenwashand apoliticallyacceptablewayofsubsidising farmers的生物燃料,现在已经变成了一笔大买卖。
Biofuels, once seen as a cross between eccentricgreenwash and a politically acceptable way of subsidising farmers, are nowpoised to become big business.
曾被视为acrossbetweeneccentricgreenwashand apoliticallyacceptablewayofsubsidising farmers的生物燃料,现在已经变成了一笔大买卖。
应用推荐