I don't hate you, because you once left to me fine of recall although clip to take a pain!
我不恨你,因为你给我留下过美好的回忆虽然夹带着痛!
A prominent banker once left a note consisting of a long list of instructions, including: "Sorry to be a nuisance this way."
一位声明显赫的银行家曾经留下一份遗言,其中包含一份长长的指示清单,其中有写道:“很不好意思以这种方式让您为难。”
The Illyrians once left their traces remarkably in the ancient history of the Balkans. They always kept many-sided contacts with their peripheral world.
伊利里亚人在古代巴尔干地区的历史上一度留有显著的印痕,并与当时的周边世界始终保持着多方面的交往。
More fundamentally, the collapse of stable relationships in financial markets has forced central Banks to make judgments they once left to the private sector.
更重要的是,金融市场中各稳定关系的崩溃迫使各国央行作出那些一度留给私人部门去作的判断。
A crab once left the sea-shore and went and settled in a meadow some way inland, which looked very nice and green and seemed likely to be a good place to feed in.
有一次,一只螃蟹离开海边,定居在内陆的一块草地上,那里看着很美,有青青的绿草,是个养分充足的好地方。
Don't forget, Zuo Zhi when the Toyota village is killed, the pine nut madam has been staying in the home, even if midway once left several times, all had no for a long time!
别忘了,佐智在丰田村被杀的时候,松子夫人一直待在家里,即使中途曾离开过几次,但都没有很久啊!
He tried to speak, but for once, his voice had left him.
他试图说话,但这一次,他已说不出声。
I know you want to come here on vacation too one day! Clive and his wife left us once we got to Germany by train.
我知道有一天你也想来这里度假!我们一乘火车到达德国,克莱夫和他的妻子就离开了我们。
Sadly, the spirit of inquiry once at home on campus has been replaced by the use of the humanities and social sciences as vehicles for publicizing "progressive" or left-liberal propaganda.
可悲的是,曾经在校园里盛行的探究精神已经被作为“进步”或左翼自由主义的宣传工具的人文和社会科学所取代。
Once, after cleaning my house, I placed some cardboard boxes in his garden and left my rubbish beside my door.
有一次,我打扫完房子后,在他的花园里放了一些纸板箱,并把我的垃圾放在门口。
"The ferocity of this spectacle," Machiavelli concludes, "left the people at once satisfied and stupefied."
马奇亚维利总结:“这种景象的残暴,让人们立刻感到满足和震惊。”
Once I left my phone at home and I couldn't pay attention to my work at all.
有一次我把手机忘在家里了,我完全无法集中精力去工作。
Hearing that there was an emergency case, the doctor put down his chopsticks and left at once.
听说有急诊,医生撂下筷子就走。
Between the short, regular contractions that morning, I helped the girls get ready for school. Once they left, I called my midwife.
那天早晨有短暂的有规律的收缩,我帮助女儿们准备好去上学。她们一离开,我就电话叫来了助产士。
Once they have left , there is no returning .
他们一旦离开便不再回来。
Once they left, I called my midwife.
她们一离开,我就电话叫来了助产士。
Once she had left, the door of the cafe opened and a man walked in with a broken cell phone in his hand.
每次她刚离开,咖啡店的门就被撞开,一个男人握着个坏了的手机走进来。
Once she hurt her left ankle when her parents were not at home.
有一次她父母没在家时她伤了左踝。
But others say that, once the Americans have left, Iran-backed groups will lose their appeal and clout.
但是也有一些人认为,一旦美军离开伊拉克,伊朗支持的组织将失去他们的号召力和势力。
We can obscure this data by rotating the bits once to the left before serialization, and then rotate them back after deserialization.
我们可以在序列化之前模糊化该数据,将数位循环左移一位,然后在反序列化之后复位。
The share price would fall by 20% if Mr Dimon left, Mr Winters once said.
温特斯曾说,如果迪蒙离开,摩根大通的股价将下跌20%。
Finally, guests can check-out from their mobile device at any time, even once they have left the property, settling outstanding charges via secure payment systems.
最后,客户可以在任何时候通过手机结账,甚至在他们离开酒店之后,他们也可以通过安全的支付系统来结算一些未支付的费用。
Finally, guests can check-out from their mobile device at any time, even once they have left the property, settling outstanding charges via secure payment systems.
最后,客户可以在任何时候通过手机结账,甚至在他们离开酒店之后,他们也可以通过安全的支付系统来结算一些未支付的费用。
应用推荐