Yes, I like to play table tennis on spare time, it's my hobby and interests.
是的,业余时间我很喜欢去打乒乓,这是我的爱好和兴趣。
Even though some KDE development is done paid, the majority of KDE development is done for free, voluntarily, and on spare time.
尽管有些KDE开发是有支付薪资,但大部分KDE开发是免费、自愿和业余时间。
Chen Chengpei, an office worker in Xiamen City loves reading on his mobile phone app in his spare time.
厦门市上班族陈成培喜欢在业余时间用手机软件阅读。
In her spare time she read books on cooking.
她在业余时间读些烹饪方面的书。
He spends all his spare time on the football pitch.
他把所有的业余时间都花在足球场上。
I spend most of my spare time on ballet training every day.
我每天都把大部分业余时间花在训练芭蕾舞上。
Devote spare time of yours to accompany the amentia students on playing and studying by showing them your behavior to upgrade their stand-alone capability.
奉献你的时间,陪同智障学员一起游戏和学习,通过自身行为引导智障学员,提升学员的独立能力。
We expect she can spend all her spare time on school work.
我们希望她能把所有空闲时间都用在学习上。
My friend Tom Smith spends most of his spare time on TikTok.
我的朋友汤姆·史密斯把大部分空闲时间都花在玩抖音上。
Mrs. White is generous enough to spend her spare time on our maths problems.
怀特太太非常慷慨地把业余时间花在我们的数学题上。
Wang Lei likes to keep in touch with friends through sending messages on the phone in his spare time.
王磊喜欢在业余时间通过发短信与朋友保持联系。
In his spare time though he goes on stage beside pianist Maria Raspopova—not as a musician but as her page turner.
他在业余时间会与钢琴家玛丽亚·拉斯波波娃一起登上舞台——不是作为音乐家,而是作为她的翻页人。
I'll call on you in my spare time.
有空我去找你。
In his spare time, which he had much of, he grew grapes on his property and fermented them in one of the outbuildings.
他有大把的空闲时间,他用这些时间在自己的土地上种葡萄,然后拿去外屋发酵。
A reason for this is that they continue to maintain modules in their spare time when their company tells them to work on other parts of the code.
其原因是,当他们的公司要他们从事编码的其他部分时,他们就在业余时间继续维护这些模块。
With little or no time to spare, we rushed inside the cabin, grabbed a chair to stand on, reached for the nest, and found three baby birds chirping away as their panicked mother flew the coop.
没时间可浪费了,我们冲进小木屋,抓来把椅子站了上去,够到了鸟巢,发现了三只正唧唧叫着的小鸟,正在这时鸟妈妈惊慌的飞离了鸟巢。
Spend your spare time working on the finer points.
花点空余时间在更好地运用语言上。
In his spare time he works making installation art and on graphic design. "at."
在他的业余时间,他着力于装置艺术和平面设计。
On March 5, the anniversary day, many volunteers took part in various social commonweal activities at their spare-time.
每年的3月5日,许多志愿者都会利用业余时间参加各种社会公益活动。
TR –I’ve just been a hobbyist for most of my life, working on video games or pen-and-paper RPGs in my spare time.
Thomas Riegsecker:大部分时间我只是一个游戏爱好者,有空时会做些电玩游戏或者纸画RPG游戏。
Some truckers are finding themselves with more spare time on the road.
有些卡车司机发现,他们在路上的空闲时间更多了。
When they have spare time from this exhausting labor, they expend it on trying to work the refs, laying as much of the blame as possible on the other side.
而当他们有暇避开这件费劲事时,他们再把时间花在裁判员的身上,令对方受到尽可能多的指责,从而试图保留好自己的喜好。
But sadly Colin, who built the moped in his spare time in his back garden in Stamford, Lincs, will not legally be allowed to use it on the road.
可怜的科林,他用他的业余时间在斯坦福家中的后院改造成功的这辆摩托自行车,法律上却并不允许他能开上路。
At college, I could go out on dates and visit my grandma whenever I liked in my spare time.
在大学里,我可以有空就出去约会或者看我的奶奶,但现在,我没有这种自由了。
For those who are young, free and single and enjoy jumping out of planes in their spare time, be careful if you're in Florida - unmarried women who parachute on Sundays can be jailed.
对于那些年纪轻轻、自由自在又单身没负担并且在业余时间喜欢从飞机纵身一跃而下的人们,要是去佛罗里达您可得注意了——此地未婚女性星期日跳伞可能会被送进牢房哦。
"Historians will look back on 2008 as the first time in modern memory that spare capacity ran out without a war in the Persian Gulf, and OPEC failed to cap prices," says Mr McNally.
“历史学家一回顾起2008年便记得这是现代历史上首次在不发生波斯湾战争的情况下闲置产能被消耗殆尽,OPEC未能遏制价格上涨,”麦克纳利如是说。
“Historians will look back on 2008 as the first time in modern memory that spare capacity ran out without a war in the Persian Gulf, and OPEC failed to cap prices,” says Mr McNally.
“历史学家一回顾起2008年便记得这是现代历史上首次在不发生波斯湾战争的情况下闲置产能被消耗殆尽,OPEC未能遏制价格上涨,”麦克纳利如是说。
So the current surge in commodity prices, at a time of spare economic capacity in the rich world, suggests one of two things is going on.
因此,这一次商品价格高涨,与此同时富裕国家生产能力又过剩,说明有两件事情中至少发生其一。
So the current surge in commodity prices, at a time of spare economic capacity in the rich world, suggests one of two things is going on.
因此,这一次商品价格高涨,与此同时富裕国家生产能力又过剩,说明有两件事情中至少发生其一。
应用推荐