Whether or not we can catch up on sleep—on the weekend, say—is a hotly debated topic among sleep researchers.
我们是否能在周末补觉是睡眠研究者们激烈争论的话题。
Whether or not we can catch up on sleep on the weekend, say — is a hotly debated topic among sleep researchers.
例如,我们是否能在周末补觉是睡眠研究者们争论的热点话题。
Our brains seem to rely on sleep to cement new memories.
我们的大脑似乎会靠睡眠来巩固新的记忆。
You work hours of overtime, lose out on sleep, and before you know it, you're sick as a dog.
于是你就加班加点,减少睡眠时间。等到你意识到的时候,你已经病得很重了。
It turns out that’s not just the relaxation of being on vacation that’s bringing on sleep.
(鼾声响起)。 其实并不是仅仅是假日的放松让你进入梦乡,还有摇晃的吊床的功劳。
Taking a hot shower or bath before bed helps bring on sleep because they can relax tense muscles.
临睡前冲个热水澡或淋浴也能助你好眠,因为热水澡可以让紧张的肌肉得到放松。
If the previous nine conditions are making you rethink your once-positive stance on sleep, think again.
如果前面九种情况使你重新审视自己对睡眠曾经有过的积极态度,就请再考虑考虑。
This will help you to see where you're losing out on sleep and letting other activities creep in instead.
这可以帮助你发现什么地方是其他的活动让你丢失了睡眠。
A recent study found that female teens who skimped on sleep had a different diet than their well-rested counterparts.
一项最新研究发现:缺乏睡眠的女孩与其他作息好的同龄女孩在饮食上有差异。
Physical exercise such as walking briskly for 30 to 40 minutes has beneficial effects on sleep, regardless of age.
同样,生活积极的老年人比那些不积极的睡眠问题要少。不管哪个年龄段,体育锻炼,如慢走30到40分钟都对睡眠有利。
Flinders University sleep expert Leon Lack said people often used the weekend to catch up on sleep lost during the week.
弗林德斯大学的睡眠专家Leon Lack说人们通常利用周末来补充在工作日失去的睡眠。
But even with that I was still out most nights, so I made up for it at weekends, allowing Emma to catch up on sleep.
虽然如此,我大部分的夜晚还是在外面,因此我便在周末弥补,让Emma多睡会儿。
If you skimp on sleep, ghrelin levels rise, making you hungry, and leptin levels dip, which signals a need for calories.
如果你克扣了睡眠时间,胃促生长素水平升高,使你饥饿,并且消瘦素下降,标志着需求热量。
Research on sleep deprivation suggests that the IQ drop caused by electronic obsession is also equivalent to a wakeful night.
关于剥夺睡眠的研究表明因为痴迷于电子产品而造成的智力衰退相当于一夜失眠。
Diagnosis of PLMD requires a sleep laboratory evaluation to confirm the presence of the movements and their effects on sleep.
要诊断plmd,需要做一个睡眠实验以确定抽搐的出现及其对睡眠的影响。
Similarly, research on sleep deprivation suggests that an IQ drop of ten points is equal to missing an entire night of sleep.
类似的情况是,剥夺睡眠的研究表明,一个十个点的智商下降等同于缺少整个晚上的睡眠。
But focusing on sleep as a third pillar of health represents a relatively straightforward, short-term way to boost employees' productivity.
但是关注睡眠这一健康的第三支柱可以更直接、更快速地提高员工的工作效率。
There is no sense in two people missing out on sleep, and this can impact your relationship negatively if you both have a poor night's sleep.
两个人同时失眠是不好的,你们两个人整晚睡不好消极方面看这会影响你们的关系。
Now, I need to catch up on cleaning my bedroom, reading as well. But I think, the most important thing is to catch up on sleep. That's the best bet.
现在我需要打扫我的寝室,赶一赶要读的书,但我想最重要的还是赶一赶睡眠,这是最佳选择。
Your brain depends on sleep to catch up on mental filing and organizational tasks - cleaning up all the messes made during a busy day of activity.
大脑依靠深度睡眠来记忆归档和组织任务——清楚白天忙碌攒下的杂事。
Women who skimped on sleep, getting five hours or fewer a day, including naps, were more than two-and-a-half times as likely to develop cardiovascular disease.
每天睡眠时间包括小睡时间只有5个小时甚至更少的妇女,会增加2.5倍以上患心血管疾病的风险。
While the ill effects of depression on sleep are well known, he adds, mounting evidence suggests that sleep deprivation in and of itself can contribute to depression.
他还说,抑郁对于睡眠会产生消极的影响是众所周知的,而越来越多的证据显示睡眠不足本身就可以导致抑郁。
It's ironic that the time in our life when we need sleep the most is the time when we're most tempted to skimp on sleep. Adequate sleep is essential for college students.
非常讽刺的是在我们的生命中我们用来睡觉的大多数时间都是从我们本来应该的睡眠时间中节省下来的。充足的睡眠对大学生来说是十分重要的。
It is also obvious that skimping on sleep stymies these crucial cognitive processes: some aspects of memory consolidation only happen with more than six hours of sleep.
同样清楚的是,吝啬睡眠会妨碍如下重要认知处理过程:记忆的某些部分只能在超过6小时的睡眠中才能得到巩固。
According to Carl E. Hunt, director of the National Center on Sleep Disorders Research in Bethesda, Maryland, most people do not allow themselves sufficient deceleration2.
马里兰州贝塞斯达全国睡眠紊乱研究中心主任卡尔·e·亨特说,大多数人都没有给自己充分的舒缓时间。
According to Carl E. Hunt, director of the National Center on Sleep Disorders Research in Bethesda, Maryland, most people do not allow themselves sufficient deceleration2.
马里兰州贝塞斯达全国睡眠紊乱研究中心主任卡尔·e·亨特说,大多数人都没有给自己充分的舒缓时间。
应用推荐