The bugs, which are less than a millimetre long, feed on scales of human skin and produce allergens which are easily inhaled during sleep.
这些体长不超过一毫米的虫子以人类皮肤的鳞屑为食,并且产生的过敏原在睡眠时很容易被吸入。
Datasets spanning years and decades allow patterns to emerge on scales outside the days and weeks of customary attention.
而累积数年乃至数十年的数据库可以为研究者呈现出几天和几个星期等短时间跨度所无法体现的特殊模式来。
Everyone was first treated with Lexapro, and 73 exhibited a partial improvement but still scored high on depression scales.
每个人开始都服用依他普伦(Lexapro),73名病人症状有部分改善,但是仍然属于高量级的抑郁。
The paper enumerates several reasons which cause the variation of indicatory values on scales, and introduces means to remove these variation.
本文列举了多种引起天平示值变动的原因,并介绍了消除这些原因的方法。
Players have even taken to weighing their shirts on scales at half-time to see how much weight they have gained, according to Spain's El pais newspaper.
根据西班牙ei Pais的报道,球员们甚至曾今在半场休息时脱下球衣去磅秤上称重,看看他们到底被加重了多少。
Much hype has surrounded the idea of nanotechnology-the thought that manipulating objects on scales of a billionth of a metre will produce useful products.
现在许多炒作都是围绕纳米这一技术做文章—其想法是通过操控十亿分之一米尺度的物体可以生产出有用的产品。
Almost all musical systems are based on scales spanning an octave-the note that sounds the same as the one you started off with, but at a higher or lower pitch.
几乎所有的音乐体系都是基于所跨越的八度音阶范围——这一音符的发音同开始时的完全一样,只是音高或高或低。
Almost all musical systems are based on scales spanning an octave-the note that sounds the same as the one you started off with, but at a higher or lower pitch.
几乎所有的音乐体系都是以八度音域为基础——八度指的是相邻的音组中相同音名的两个音。
They also scored better on scales rating how their symptoms affected their day-to-day life, and they had lower levels of chemicals linked to inflammation in their blood.
在评价他们的症状如何影响其日常生活方面,这些患者也获得了更好的成绩,而且他们的血液中与红肿有关的化学物浓度也较低。
Four of the "Big Five" events unfolded on scales estimated at hundreds of thousands to millions of years, inflicted in the main by naturally-caused global warming or cooling.
据估算,五次大灭绝中的四次是在在几十万年和几百万年间进行的,而且都是因为自然的全球变暖和变冷。
The Edinburgh researchers, too, found that older study participants scored lower than younger ones on scales of neuroticism — worry and nervousness — and higher on scales of agreeableness.
(爱丁堡的研究者同样发现,年长的调查对象在神经过敏程度上,如忧虑、紧张等,比年轻者分数较低;而在合作宽容程度上得分较高)。
Samoa air, the Pacific national airline which last week began connecting Samoa to American Samoa, allows passengers to nominate their weight and then measures them on scales at the airport.
萨摩亚航空是一个太平洋地区的国内航空,上周开始了萨摩亚和美属萨摩亚之间的航线。乘客们先自己报体重,然量。
Compared with the PL-CDM model, the RSI-CDM model can raise the mass abundance of dark haloes for small mass haloes at lower redshifts, but it is not apparent on scales of massive mass haloes.
与PL - CDM相比,RSI - CDM在低红移处小质量暗晕的质量丰度较大,但在大结构质量晕中两者差别不明显,而且这个差异随着红移降低而增大。
He weighed himself on the bathroom scales.
他用浴室磅秤称体重。
Readers can view extreme close-ups of items including ladies' tights, the surface of the human tongue and the beautiful scales on butterfly wings.
读者能够看到各项物品的大特写,其中包括女人的紧身衣、人类舌头的表面和蝴蝶翅膀上的美丽鳞屑。
Improve the accuracy of weather and wind forecasts on time scales from hours to days.
把天气和风力预报的准确性的时间尺度从几个小时的提高到几天的。
"It was rough, with big scales," said Swisher, who was on her way to pick up her friend at the airport when it happened.
事发时斯威舍正在去机场接朋友的路上,她说:“它很粗糙,鳞片很大。”
"It was rough, with big scales,'' said Swisher, who was on her way to pick up her friend at the airport when it happened.
事发时斯威舍正在去机场接朋友的路上 ,他说:“它很粗糙,鳞片很大。”
He shrugged his shoulders and began to heave bags from his tricycle on to the scales.
他耸耸肩,开始把袋子从他的三轮车搬到秤上去。
"My favorite thing about the pangolin is the scales it has on its body. They look cool," Landon said.
“我最喜欢穿山甲身上的鳞片。它们看起来很酷。”兰德勒说。
Structure exists on nearly all scales in the universe.
宇宙中几乎有各种规模的结构存在。
Poo's team set out to investigate how neurons in the brain perceive time on these shorter scales.
蒲的团队已着手研究大脑中的神经元如何在这些更短尺度上感知时间。
The values of a thousand years glitter on those scales, and thus speaketh the mightiest of all dragons: "All the values of things -- glitter on me.
在这些鳞片上闪耀着千年的价值,由是这龙中最强的龙说:“万物所有的价值——闪耀在我的身上。
Theoretical physicists have long believed that quantum effects will cause space-time to convulse wildly on the tiniest scales.
理论物理学家一直相信,在最微小的尺度上,量子效应将导致时空的杂乱震动。
Either there was some huge but unseen mass that was doing the job, or gravitational theory was wrong and gravity worked differently on cosmic scales.
要么就是存在一大团不可见物质填补了引力的不足,要么就是引力理论出了错,即引力在不同宇宙尺度上产生的作用不一样。
They are so small on galactic scales and spread so far apart that they simply change their gravitational dance around their galaxies.
它们在星际尺度上来讲太小了,离得又太远,只是简单地绕着其星系改变其引力舞步罢了。
On large scales - at the scale of the solar system or of the universe itself - the equations of general relativity yield a value of G that tallies with observed behaviour.
在大数量级尺度上——如太阳系或宇宙本身——由广义相对论方程得到的G值与观测相符。
Please put your bags on the scales.
请把您的行李放在秤上。
Please put your bags on the scales.
请把您的行李放在秤上。
应用推荐