That a bouquet of flowers on behalf of me and classmates a mind …
这一束鲜花,代表着我和同学们的一片心意……
Can you post the one on behalf of me and send the one directly to my friend?
你能代我把这盒寄出,另外再把那盒直接寄给我的朋友吗?
As the May Fourth Youth Day approaches, the Foreign Ministry is holding this open day exclusive for university students. Let me give you a warm welcome on behalf of the ministry.
在“五四”青年节即将到来之际,外交部举办大学生专场公众开放日,我谨代表外交部,对大家的到来表示热烈欢迎!
God has reasons for everything He does, and I believe He wanted me to be more aware of His angels working on my behalf — something I honestly had not thought about for a long, long time.
神做每件事情都有他的原因,我相信神是想让我意识到,在我工作的时候,他的天使也在帮助我——这些是我很久很久以来,从没想过的事情。
Let me be clear: I do not view it as a recognition of my own accomplishments, but rather as an affirmation of American leadership on behalf of aspirations held by people in all nations.
我要说明:我不认为这是表彰我个人的成就,而是对为实现所有国家人民的愿望发挥美国带头作用的肯定。
I was a witness on my own behalf after I was sued by a former prosecutor who accused me of defaming him in an article I wrote for the Chicago Tribune in 1999.
我曾经为自己作证,因为一名前任的公诉人将我告上法庭,指控我在1999年发表于《芝加哥论坛报》的一篇文章破坏了他的名誉。
My boss, the paper's music editor, hated dealing with the massive crates of promotional CDs that arrived every few days, so she routinely asked me to sort them on her behalf.
我的老板,该报的音乐编辑很讨厌处理每天送来的那一箱箱的推广唱片CD,所以她惯常的要求我去帮她整理这些唱片。
We then worked until early in the morning on a statement for me to issue on behalf of all the parties.
然后,我们一直工作到凌晨,准备我要代表各方发表的一份声明。
When doing competitive analysis on behalf of my clients, it never ceases to amaze me how many people are still not getting the basics of paid search right.
在为我的客户进行竞争力分析时,总有人因为没有正确了解付费搜索的基本知识而令我惊讶。
On this joyful occasion please allow me, on behalf of all the citizens of the City of Shenzhen, to extend our heartfelt welcome to friends coming from afar around the world.
此时此刻,请允许我表达深圳市民的共同心声--深圳欢迎来自世界各地的朋友们!
He said to them, "If you are willing to let me bury my dead, then listen to me and intercede with Ephron son of Zohar on my behalf."
对他们说:“你们若有意叫我埋葬我的死人,使她不在我眼前,就请听我的话,为我求琐辖的儿子以弗仑。”
So let me say, on behalf of the American people, welcome to the United States of America. (Applause.)
因此,我谨在此代表美国人民说一声:欢迎光临美利坚合众国。
So I sought for a man among them who would make a wall, and stand in the gap before Me on behalf of the land, that I should not destroy it; but I found no one.
30我在他们中间寻梢一人重修墙垣,在我面前为这国站在破口防堵,使我不灭绝这国,却找不着一个。
These are sneezing, representative I have a cold, or on behalf of someone you want to me?
这些喷嚏,是代表我感冒了,还是代表某人你在想我?
Seems to me that this must be our Lord's way of helping us to see that, unless we depend on Him to overcome on our behalf, we have no hope.
我觉得这肯定是主在帮助我们看到这些的方法,除非我们依靠他来战胜而不是靠我们自己,我们就没有希望。
"I think it's a good ceremony and a great effort on behalf of the Rockets organization to dedicate a special night for me and the (17) years of my career, " Mutombo said.
“我想这将是一个不错的晚会,体现了球队对我这样一个17年老将的的关注,是我的一个特别夜晚,”穆托姆博说。
On behalf of my colleagues of the Chinese Embassy, let me take this opportunity to extend our Spring Festival greetings to everyone, and wish you all the best in the coming year.
值此新春佳节来临之际,我谨代表中国驻荷兰使馆全体同事,向各位来宾和朋友致以节日的问候,衷心祝愿大家在新的一年里事业兴旺、家庭幸福、万事如意!
On behalf of 2009 new employees please allow me express our sincere thanks.
在此请允许我斗胆代表2009年新入职的新员工,表示对汇思的由衷感谢。
So let me say, on behalf of the American people, welcome to the United States of America.
因此,我谨在此代表美国人民说一声:欢迎光临美利坚合众国。
Allow me, on behalf of the delegation that accompanies me and in my own name, to sincerely than you for this and convey to you the message of friendship and fraternity of our people.
请允许我以陪同我访问的代表团和我本人的名义,向你们表示诚挚的谢意,并向你们传达我国人民兄弟般的友好情意。
On behalf of all developers let me answer for everybody combined.
我仅代表所有开发人员来对刚加入的成员说几句。
On behalf of all developers let me answer for everybody combined.
我仅代表所有开发人员来对刚加入的成员说几句。
应用推荐