On basis of which, the paper makes theoretical study to its optimal operation period and maximum production capacity.
在此基础上,对其最佳操作周期以及最大生产能力进行了理论性研究。
The paper makes analysis to lower bracket of rotary crusher on its inner force by regular equation of beam bend, on basis of which strength of lower bracket can be calculated.
用梁弯曲的力法正则方程对旋回式破碎机下架体进行了内力分析,以此为基础可对下架体进行强度计算。
Referring to the methods of environment assessment, we introduced AHP method to evaluate the birdstrike, on basis of which birdstrike safety's assessment system was established.
我们借鉴了环境质量评价方法,将综合评价法引入机场鸟害的安全评估中,并在此基础上建立了虹桥国际机场鸟击安全评估体系。
At first, the thesis discusses the meaning and basic features of the East Asian Pattern, on basis of which it compares the difference between the East Asian Pattern and Latin American Pattern.
本文首先论述了“东亚模式”的内涵和东亚模式的基本特征,并在此基础上比较了东亚模式和拉美模式的不同。
On the basis of these experiments and of field observations, the so-called law of competitive exclusion was formulated, according to which no two species can occupy the same niche.
在这些实验和实地观测的基础上,人们制定了所谓的竞争排斥定律,根据该定律,没有两个物种可以占据相同的生态龛。
In signing the measure, California Governor Jerry Brown admitted that the law, which expressly classifies people on the basis of sex, is probably unconstitutional.
在签署该法案时,加州州长杰里·布朗承认,这条明确将人按照性别分类的法规很可能是违反宪法的。
On that basis, there is no real way of determining which attributes or element contents will be unique (if any).
在这个基础上,没有一种真正的方法可以确定哪些属性或元素内容是唯一的(如果有的话)。
It's clear that this is a dynamic regulation, which is established on the basis of feedback.
可见,这是一种动态调整,建立在反馈基础上的动态调整。
Moreover, the required capital must also not be risk-weighted on the basis of Banks' models, which are not to be trusted.
还有,资本金要求不应通过基于银行模式的风险加权得出,因为银行模式不可信。
There are various sites that let you keep track of particular habits which you’re trying to build on a regular basis.
有很多网站让你通过一些规律性的基础,让你掌握自己特定的习惯。
On a production basis, many of the rich countries (but not America, which has not ratified Kyoto) have cut their emissions—by 6% in 1990-2008 in the case of the European Union.
在生产的基础上,许多发达国家(不包括美国,它没有签署东京议定书)已经削减了碳排放:就欧盟来说,1990至2008年间,它减少了6%的碳排放。
Unlike other refinements, If, Else if, and Else refinements can each have multiple input and output connections, which provide the basis of what nested mappings will operate on.
与其他细分不同,If、Else if和 Else 细分都可以具有多个输入和输出连接,这为嵌套映射将操作的内容提供了基础。
McAfee, with revenue of $1.93 billion last year, sells a great deal of software on a subscription basis, which can smooth out financial results from quarter to quarter and year to year.
而如果拥有了迈克菲以销售大量软件的收费为基础的19.3亿美元的收入,它可以平稳顺利的完成季度的财务业绩到每年的业绩。
The rise in the level of greenhouse gases, which can be demonstrated on the basis of air bubbles trapped in glaciers, has been proposed as evidence of the beginning of the "age of man."
被冰川锁住的空气气泡可以证明温室气体排放水平的上升,这已被作为“人类时代”开始的证据。
My other brother worked in the drug store across the street which, of course, was also frequented by my mom on a regular basis.
我的另外一个兄弟在街角那家药店做兼职,当然这也是我妈妈经常光顾的据点之一。
Their results, which form the basis of a new manual * on the topic, suggest the inkblot test does have real power.
他们的成果已成为一本相关主题的新教科书的基础,提出墨迹测试确是有效的。
The qualitative differences between these were clearly identified so that you can make decisions about when to use which concept on the basis of objective criteria.
两者之间从性质上的不同有清楚的定义,因此,当你使用基于客观的标准概念时,你便能果断地作出决定。
Popper for example tried to give an account of science which in no way depended on induction because he thought that Hume had completely undermined that basis.
以帕波尔为例,他尝试给出自然科学一个解释,关于归纳法并无可遵循的途径,因为他认为休谟全完是在架空那个理论基础。
Your lifestyle determines the amount of carbon dioxide emitted on a daily basis, which in turn contributes to the greenhouse gases that are causing global warming.
你的生活方式决定了你每天排放出的二氧化碳数量,而二氧化碳的排放导致了温室气体的上升,并引起全球变暖。
But it will then provide a basis for all kinds of exciting new systems built on which will be able to make use of that data.
而且此后将提供一种令人兴奋的新系统,以之为基础就能够利用这样的数据。
The decennial census is the basis on which federal money is disbursed and seats in the House of Representatives, and consequently Electoral College votes, are allocated.
十年一度的人口普查关系到联邦财政的使用,决定了众议院议席的分配,从而影响到各州的选举团人数。
Yes, we're talking about the utter collapse of the entire basis by which every society has ever existed on the planet.
没错,这儿说的正是每个存在在这星球上的社会中,最基本的东西的崩塌。
A Professional may only terminate his contract on this basis in the 15days following the last Official Match of the Season of the club for which heis registered.
职业球员只有在其注册俱乐部的赛季最后一场正式比赛后的15天内,方可以此类理由终止合同。
The requirements for fortification against earthquakes, which shall be drawn up on the basis of the results of seismic safety evaluation, shall be fulfilled.
并根据地震安全性评价的结果,确定抗震设防要求,进行抗震设防。
But on the basis of this simple formula-that a company should focus on an idea rather than a technology-which of today's young tech giants look best placed to live to 100?
但基于这一简单的准则——公司应该强调理念而不是技术——当今年轻的技术巨头们,谁最有潜力存活100年?
But on the basis of this simple formula-that a company should focus on an idea rather than a technology-which of today's young tech giants look best placed to live to 100?
但基于这一简单的准则——公司应该强调理念而不是技术——当今年轻的技术巨头们,谁最有潜力存活100年?
应用推荐