In old English these were called eyethurls and since thurl is an old word for hole, this means eye holes.
在古英语里,它叫eyethurl,thurl是hole(洞)的古老的写法,整个词的意思是窥视孔。
JK Rowling apparently chose the name Dumbledore, which is an old word for "bumblebee", because she "imagined him walking around humming to himself" .
“Dumbledore”是“bumblebee”的旧词,J.K.罗琳给这个人物取名为邓布利多是因为在她的想象中,邓布利多是个“会常常自言自语的人”。
For reasons unknown, sometime later in Old English people seemed to feel the need to combine their words for "female human being" into one word.
出于不为人所知的原因,在之后的古英语中,似乎人们觉得有必要把表示“女性人类”(female human being)的词组合并为一个单词。
It turns out that in Old English there was another word for "duck" that does sound more like the scientific Latin, that Old English word was ende.
后来我又在古英语中找到有一个词ende,它的意思也是指鸭子,但是读起来和那个拉丁学名十分相像。
In Old English there was even a word for servant that had etymological roots meaning "bread eater."
在古英语中,甚至还专门有一个对应于仆人的单词,它的词根就有“食面包者”(bread eater)的意思。
The English word "brother, " for example, translates as bhrater in Sanskrit, brathir in Old Irish, frater in Latin, and phrater in Greek.
比如,英语中的单词“brother”,在梵语中为“bhrather”,在古爱尔兰语中为“brathir”,在拉丁语中为“frather”,在希腊语中为“phrater”。
That`s a word for an old lady, Mike.
这是用在老太太身上的词,迈克。
At first glance the name seems a terrible choice but in fact it derives from an old Dutch word for a water channel and is a relic from the days of the first European settlers in the New York region.
咋听这个名字,似乎很可怕,但实际上它源于古荷兰语中一条水道的名字,而这个地方也是第一批欧洲移民来到纽约后的定居点。
Erik was on the lam (from the Old Norse word lemja) for killing a man who had refused to return some borrowed bedsteads.
埃里克大开杀戒,腰斩了一名拒绝归还所借床架的男子。
If Adams seems unconcerned with appearing old-fashioned, Stephen Shore is, for want of a better word, a modernist.
如果亚当斯看上去是对过时的东西漠不关心的话,那么史蒂芬·肖尔,用一个比较好的词语来形容的话,他就是一个现代主义者。
It, as most Old English words, came from Germanic and like the modern German word for squirrel essentially means "oak horn."
正如大部分古英语词,它来自于日耳曼语,跟现代德语中松鼠这个词一样,实际上是“橡树喇叭”的意思。
The word vintage is copied from its use in wine terminology, as a more elegant-seeming euphemism for "old" clothes.
Vintage这个词是从葡萄酒酿酒的术语中借用过来的(原本意思是“陈年的”),在这里是对“旧”衣服的一个委婉的说法,更具古典气质。
It's worth touching on that Old English word for squirrel aquerne.
很值得稍微谈谈这个松鼠的古英语词aquerne。
The Old Tamil word for fish is min. But minhas another meaning too - "star" or "planet".
古泰米尔语中表示鱼的单词是min,但是min还有“星星,行星”的意思。
When I was eight years old, I figured that if I used the word “fag” a lot and on every possible occasion expressed my repugnance for gay people, others would obviously think I was straight.
在我八岁时,我发现如果我经常用"fag"(同性恋的贬称)这个词,并尽可能地表达对gay的反感,其他人更容易把我当成异性恋。
Even the name has an ancient pedigree - it is derived from both the old French word for crust (crouste), and the Anglo-Norman ‘crustarde’, which meant a tart or pie with a crust.
甚至连“蛋挞”这一名字也有着古老的渊源——“蛋挞”来源于“酥皮”(crust)的法语词“crouste”和盎格鲁诺尔曼语词“crustarde”,“crustarde”意思是带酥皮的蔬菜、水果或肉馅饼。
The word dumb since Old english-for more than 1000 years-was restricted to the meaning of "unable to talk."
dumb这个词从古英语开始——沿用了1000多年——都只是“不能说话”的意思。
These people are intelligent people, but they are used to their old processes, and one of those is to use the Microsoft Word format for drafts, and to email revisions of the draft back and forth.
这些人很聪明,但他们习惯于他们的传统方式,其中的一位使用微软word文档来来回回的将书稿的修订版电邮给我。
For example, originally your restaurant only a few word home cooking, so, old customers consumption is not high, you of the turnover of nature is not large also.
比如,原本你的餐厅只有少数几道家常菜,所以,老顾客们的消费也就不高,你的营业额自然也就不大。
These reasons just offer certain possibility for producing new meaning of old word, The forming of new meaning must be realized through the concrete production way.
这些原因只是为旧词产生新义提供了一定的可能性,新义的形成必须通过具体的产生方式来实现。
For thousands of years, the passage of time, marshes, how many old vocabulary, the word is still glow with the vitality of people to resist.
千百年来,斗转星移,沧海桑田,多少语汇老去,这个词却依然焕发着让人怦然心动的生命力。
The young man had thought the old man was only joking about building a hotel for him, but the old man kept his word.
年轻人以为老夫妇只是开个玩笑说为他建个宾馆,可这个老人兑现了自己的话。
Rita: Gracefully? That's a word for an old lady, Mike.
丽塔:优雅?这是用在老太太身上的词,迈克。
Storytelling is an age-old tradition. Long before the written word, humans have used stories to teach their children values and prepare people for the world ahead.
讲故事是个悠久的传统。在文字记载出现之前,人们通过口述讲故事的方法来向他们的子孙教授价值观念,为人类将来的生活做准备。
That's right, he was supposed to speak of good word for good old Joseph!
对了,他应该在法老的面前为约瑟说说好话。
Well now, I tell you, I'm not a boasting man, and you seen yourself how easy I keep company, but when I was quartermaster, LAMBS wasn't the word for Flint's old buccaneers.
好啦,现在,我跟你讲,我不是个自吹自擂的家伙,而你如今可以自己亲眼见到,我和同伴们相处得多么轻松;但当我还是舵手那会儿,‘绵羊’决不是用来形容弗林特手下的老海盗们的字眼。
The old woman bled all the night, for his son had left home without saying a word.
儿子一句话也没说就离开了家,老人彻夜悲伤。
He has many good reasons for thinking that the Old Testament is part of the Word of God.
他有很多理由认为旧约是神的话语的一部分。
He has many good reasons for thinking that the Old Testament is part of the Word of God.
他有很多理由认为旧约是神的话语的一部分。
应用推荐