On the Japanese island of Okinawa, for example, people have a strikingly low rate of mental disorder—and Okinawans are notable fish eaters, even by the standards of a piscivorous country like Japan.
如,生活在日本冲绳岛上的人的精神病的发病率非常低—冲绳人以吃鱼闻名于世,甚至按类似日本这样食鱼的国家的标准,其食鱼量也是首屈一指。
She says residents of Okinawa think U.S. and Japanese officials have let them down, especially after this latest incident.
她说,冲绳居民认为,美国和日本官方辜负了他们的期望,尤其是在最近的事件发生之后更是如此。
In that role, the U.S. military is best positioned on the Japanese island of Okinawa, the report indicated.
在这一作用中,美军最好部署在日本冲绳岛的位置,该报告指出。
Most Japanese like Okinawa because it is the most distant prefecture.
而绝大部分的日本人喜欢冲绳岛则是因为它是最远的辖区。
Residents of the Japanese island of Okinawa also enjoy among the world's longest lifespans.
日本冲绳岛的居民也享受着世界最长寿的生活。
One of them was Japanese Prime Minister Yukio Hatoyama, who sought to reduce the number of U.S. bases on the island of Okinawa.
日本首相鸠山由纪夫便是其中之一,这是因为他试图削减在冲绳岛的美军基地。
According to Japanese media, the Japanese Ministry of Defense is considering expanding the troops on Okinawa in 10 years.
另据日本媒体报道,日防卫省有意在10年内扩充在冲绳的驻军。
The Ishigaki Summary Court in Okinawa decided that the captain will be held at least until September 29, the Japanese Coast Guard told CNN on Monday.
冲绳县的石垣简易法庭将扣留船长直至9月29日,日本自卫队告诉周一cnn。
The United States and Japan have agreed to drop a 2014 deadline for completing the relocation of a critical U.S. Marine base on the southern Japanese island of Okinawa.
美国和日本同意取消以2014年为美军在冲绳基地完全迁移的最后期限。
42u.s. invasion forces establish a beachhead on Okinawa island, about 350 miles from the Japanese mainland, on April 13. 1945.
1945年4月13日,入侵美军在冲绳岛建立滩头阵地,该岛距日本本土约550公里。
The plan did not specify the location but Japanese media have said 100 ground troops will be sent to Yonaguni, in Okinawa prefecture, where Japan currently has no troops.
该项计划没有提及具体的地点,但是日本媒体已经报道说有100名陆军士兵将被派往冲绳地区的与那国岛,在那里目前尚无驻军。
Instead, China insists its exclusive economic zone stretches farther east to the edge of the continental shelf near the Japanese island of Okinawa.
而是,坚持认为中国的专属经济区一直向东延伸到日本冲绳岛附近的大陆架边缘。
She says residents of Okinawa think U. S. and Japanese officials have let them down, especially after this latest incident.
她说,冲绳居民认为,美国和日本官方辜负了他们的期望,尤其是在最近的事件发生之后更是如此。
Japanese defence officials reported seeing six warships sailing in international waters near the country's southern Okinawa prefecture.
日本防卫省说发现六艘中国海据军舰顺利通过了靠近冲绳南部的公海海域。
Okinawa presence, including the closure of the Futenma Marine base, a focus of Japanese criticism for its environmental impact and past criminal cases involving U. S. troops.
该基地由于对环境的影响以及过去与美军人员相关的刑事案件,是日本方面批评的焦点。
In that role, the U. S. military is best positioned on the Japanese island of Okinawa, the report indicated.
该报告提到,为起到这种作用,美军最好驻扎在日本冲绳岛。
Meanwhile, Okinawa is the place to go for diving. At the southernmost end of the Japanese archipelago, the en tire prefecture lies in the subtropics.
还有潜水胜地冲绳岛,它位于日本群岛的最南端,整个县处于亚热带气候区域。
Meanwhile, Okinawa is the place to go for diving. At the southernmost end of the Japanese archipelago, the en tire prefecture lies in the subtropics.
还有潜水胜地冲绳岛,它位于日本群岛的最南端,整个县处于亚热带气候区域。
应用推荐