OK, so you had a bad day. Don't take it out on me.
好,这么说你今天遇上了很多倒霉事。可也别拿我当出气筒。
Is it really OK to eat food that's fallen on the floor?
吃掉在地上的食物真的可以吗?
When you drop a piece of food on the floor, is it really OK to eat if you pick it up within five seconds?
当你把一块食物掉在地上时,只要五秒内捡起来就真的可以吃吗?
It seemed clear that if we could somehow focus all that creativity and energy on clean energy then we'll be OK.
很显然,如果我们能以某种方式把所有的创造力和力量集中于清洁能源上,我们的问题就解决了。
This swing looks ok, until you start swinging on it.
这个秋千看起来,好吧,直到你在它上面能开始荡秋千。
OK, well, I can leave it on if you want.
行,如果你们需要的话,我会把它留在这里。
It was much harder than they'd thought, so at first, they had to consult their children on the phone a lot, but some time later they were Ok.
上机比他们想象的的难多了,所以刚开始的一段时间,他们不得不多次在电话里面请教他们的孩子,一段时间以后,他们基本能自如地操作电脑了。
Ok, so that's an interesting law because it tells you, once you know what the orbit of the planet looks like, it tells you how fast it's going to move on that orbit.
这是个很有趣的定律,因为它告诉你们行星运动的轨迹,也告诉你们它在轨迹运动的速度快慢。
OK, this one makes somewhat sense, because it is Tiger Woods Foundation and they decided to put a small tiger on the trophy, yea, yea, cleaver idea, right?
好了,这个做的多少有点感觉,因为它是老虎伍兹基金奖杯,所以人们就决定在它上面放一只小老虎,yea yea,绝妙的创意啊! 不是吗?
For example, the application you built works OK on an Android phone, but it is obviously intended for the iPhone.
例如,您构建的应用程序在Android手机上运行良好,但是很显然它是用于iPhone的。
Likewise, if all communication at the physical layer was lost, HA would continue to think the network was OK, as it is still able to route traffic across the virtual LAN on the Hypervisor.
同样,如果物理层的所有通信中断了,HA仍然会认为网络是正常的,因为它仍然能够通过Hypervisor上的虚拟lan路由通信流。
This is OK if your pluglet runs very quickly, but if it is a long running-process (or interacts with external resources, say on a network), then you don't want to execute on the UI thread.
如果您的pluglet运行非常快,这样做没问题,但是如果它是一个漫长的运行过程(或者与外部资源相互交互,比如说在网络上),那么您也许不想在UI 线程上执行。
Click OK on the dialog where it states that none of the conflicts can be automatically resolved.
在声明没有冲突可以得到自动解决的对话框中点击ClickOK。
OK, let's check. If we multiply this with a vector, Well, maybe I should do that. Let me write it on the board.
好,检查一下,如果我们把它和向量相乘,呃,我要不要写一下。我还是写在黑板上吧。
Click ok on any pop-up window that asks if it is okay to generate a reference on the mediation flow component.
在任何弹出的窗口上,如果询问您是否可以在中介流组件上生成引用,请单击ok。
I right click on it, choose a new name and hit OK.
我用右键单击一下,然后选择一个新的名称并单击ok。
But looking back on it, resisting the temptation whose logic was "in this extenuating circumstance, just this once, it's ok" has proven to be one of the most important decisions of my life.
但回头看看,抵御这种“这次的情况很特殊,仅仅做这次应该是可以的吧”的逻辑证明是我一生中作出的最重要的决定之一。
I started to retrain my brain, telling myself that it was OK to eat, that putting on weight wouldn't make me fat.
我开始重新训练自己的大脑,告诉自己吃东西没什么不好,增加体重并不会使我变成胖子。
Dr. Esselstyn replied that it depends on whether you're ok with having a "small" heart attack, or "just a little" stroke.
埃塞斯廷医生回答说,那要看你是否愿意接受一个“小”心脏病发作,或“一点点”中风。
You know it's automatically OK because if you have a closed curve, then the vector field is, I mean, if a vector field is defined on the curve it will also be defined inside.
它必然成立,因为如果给出一条闭合曲线,然后向量空间是…,我是指,向量空间在曲线上有定义,当然在区域内部也有定义。
OK it's actually on a piece of paper tucked inside my other journal that I write in nightly, but it's a start and I will make it more formal very soon.
好吧,我承认它其实只是我夹在每天晚上日记中的一张纸,但是既然开始了我很快会把它弄得更像样些。
I love to take exercise. Is it OK on Sunday?
太好了,我喜欢锻炼,星期天可以吗?
Ok, one thing in the chapter on love in society we didn't get to is the analysis of compassion of love of country . At the beginning we touch upon it here.
好的,社会中的爱情这一章我们还没,讲到的一点是对同情之爱的分析,下次上课我们先讲这个。
OK, you say, come on, I've seen these all the time. Every time I type something into my program, it does one of these things, right?
好了,或者你要说,我总是能看见这些,每一次我在程序里输入一些内容的时候?
OK, this is not a workout at all (well, it could be... read on for more).
这完全不是训练(当然也可以是为了更多的训练)。
As he stood in front of the group of overachievers he said, "OK, time for a quiz." he pulled out a one-gallon, wide-mouth jar and set it on the table in front of him.
站在那些高智商高学历的学生前面,他说:“我们来做个小测验”,拿出一个一加仑的广口瓶放在他面前的桌上。
As he stood in front of the group of overachievers he said, "OK, time for a quiz." he pulled out a one-gallon, wide-mouth jar and set it on the table in front of him.
站在那些高智商高学历的学生前面,他说:“我们来做个小测验”,拿出一个一加仑的广口瓶放在他面前的桌上。
应用推荐