The need of oil technology, such as long pipelines, electric power, good roads, airports, bring people from different lands to the Gulf countries to make a living.
对石油技术的需求,如制造长管道、发动电力、铺造良好的道路、建设机场等,使来自不同土地的人们到海湾国家谋生。
It has been particularly hard for firms in the oil, technology and financial industries to find women with enough experience.
石油、科技和金融行业的公司尤其难以找到有足够经验的女性。
Although hydrocarbons have long been known to fluoresce, or glow, under ultraviolet light, this may be the first time the technology has been used outside a lab to spot oil.
很久以来人们就知道烃类在紫外线下能发出荧光或其他光亮,但这或许是第一次在实验室外,应用这一技术来探测石油。
Instead, their refusal to roll out the emissions-busting technology they’ve developed is keeping us hooked on oil and putting our planet at risk of climate change.
不过,他们拒绝推广他们研发的减排技术,这令我们在对石油的依赖中不能自拔,也使我们的星球面临气候变化的风险。
The most important relationship between these two countries is not [about] oil at all, but Labour and technology export.
两国至今重要的关系不仅仅都是石油,还有劳动力和技术的出口。
Russia is a failed state, kept on life support by oil revenues and Western petro-science and technology.
俄罗斯是一个失败的国家,靠石油收入和西方石油技术和高科技的支撑而生活。
The upgrading and refining facilities required to turn tar to oil cost billions of dollars, but the technology is tried and tested.
虽然需要将焦油砂转化为石油的升级和精炼设备成本高达数十亿美元,但这种技术仍在尝试和试验阶段。
The first is that expensive oil and relentless competition among airlines have put greater pressure than ever on aircraft and jet-engine manufacturers to push the limits of technology.
其一是昂贵的油价和航空公司间残酷的竞争,在飞机和引擎制造商上施加比以往更大的压力,促使它们跨越技术障碍。
The bank is a keen lender to wind and other low-carbon technology projects but argues that it is wasteful for Britain not to squeeze out all the oil and gas it can from existing North Sea fields.
劳埃德银行也热衷于放贷给风能以及其他低碳技术项目,但它指出,英国不好好利用现有的北海产地进行石油及天然气的合理开采十分浪费。
The new [Aero-generator] turbine is based on semi-submersible oil platform technology and does not have the same weight constraints as a normal wind turbine.
新的风力涡轮机是建立在半浸没式的石油平台技术的基础之上的,并且没有了传统风力涡轮机重量参数上的限制。
TakePart HQ loves the idea of moon-walking to generate power, but don't count on the technology, at least in its current form, to lower our dependence on foreign oil.
(这里...偶不懂翻译这个HQ) 非常赞赏一边跳着太空步一边发电的主意,但至少在目前,不要指望通过这种技术来减低我们对进口石油的依赖。
He points out that Japan's embrace of nuclear technology was a national decision, taken after the 1973 oil shock (Japan imports 99% of its oil).
他指出自从1973年石油冲击(日本进口了99%的原油)之后,日本接受核能技术是一项国家的决定。
The MSCI Asia Pacific Index climbed 0.1 percent, led by technology and energy companies, after Dell Inc. 's profit exceeded analyst estimates and oil prices reversed losses.
摩根·斯坦利亚太指数上涨0.1%,科技板块和能源个股涨幅居前,戴尔公司公布利润超过分析师预期,石油价格下跌。
New technology has slowed the decline in old fields, and oil in commercial quantities keeps being found elsewhere.
新科技减缓了油田的衰落,也总在其他地方发现有商业开采价值的油。
Motivated by these incentives and the emergence of "peak oil" theory, companies like Shell, Exxon, and Amoco became some of the largest investors in solar technology.
受到这些激励方案以及涌现出的“石油峰值”理论的刺激,像壳牌、埃克森石油公司以及阿莫科公司成为在太阳能技术上最大的投资者。
The NIC believes it is most likely that technology will lag behind the depletion of oil and gas reserves.
NIC相信,技术的革新很有可能落后于石油和天然气储备的消耗。
The oil is considered "technically recoverable" using existing technology, but the USGS did not consider the cost of overcoming obstacles to drilling, such as permanent sea ice or deep waters.
从技术层面上来讲,利用现有的技术是可以开发(北极的)石油的,但是美国地质调查局并没有考虑为克服开采困难而产生的成本,如永久海冰以及海洋深水。
At that depth technology developed for the offshore oil industry can nowadays be employed for mining.
现在,海洋石油工业的深海技术可以用于矿业。
"The reason BP and other oil companies have to push the limits of technology in exploration and extraction is that they have no other option remaining," says geologist Bitzer.
“英国石油公司等之所以拼命开发勘探钻探技术,是因为他们别无选择。”地质学家比泽尔说。
The policy also restricts the amount of American technology that can be used in exploring for oil in Cuban waters, which partly explains why Repsol has commissioned a Chinese bespoke rig.
这一政策亦限制了美国相关技术在古巴海域的应用。所以西班牙雷普索尔公司才会委托中国打造钻探设备。
But the technology has several commercial applications, including the offshore oil industry, Jarowinsky says.
加罗文斯基说,这项技术同样拥有一些商业用途,其中包括应用于海上石油开采业。
She said: "This technology is based on the chemistry of oil and water and has the special property of transforming carbon dioxide into a limestone-like substance."
她说道:“这想技术基于水和油的化学性质,它们的特殊性质能将二氧化碳转化成石灰石类物质。”
Pemex has drilled just ten deepwater wells, but found little oil. It lacks the expertise, technology and capital it needs.
Pemex已经钻探十座深海油井,但仍未发现石油,该公司缺乏必要的专门技能、技术和资本。
French aeronaut Bertrand Piccard hopes to showcase the potential of green technology — the plane does not use a drop of oil.
法国热气球驾驶员Bertrand Pic card希望展现绿色科技的潜力,因为这架飞机并不耗一滴燃油。
A plant could sell the oil or biodiesel, and Solix would earn its return by being a part owner-operator, or by licensing the technology.
工厂可以出售植物油或生物柴油,Solix将通过成为业主运营商或通过技术授权而获利。
With technology that is miles beyond what was available in 1960, we are discovering about 1/10th as much oil each year as we did then, but consuming it at a rate five times faster than we discover it.
现在的先进技术是1960年所无法比及的,但我们每年发现的石油只有当时的约十分之一,而消耗的速度比我们发现石油快了5倍。
With technology that is miles beyond what was available in 1960, we are discovering about 1/10th as much oil each year as we did then, but consuming it at a rate five times faster than we discover it.
现在的先进技术是1960年所无法比及的,但我们每年发现的石油只有当时的约十分之一,而消耗的速度比我们发现石油快了5倍。
应用推荐