The quantitative fluorescence logging is a kind of important logging method, which has particular effect on discovering oil showing, especially a light oil display.
定量荧光录井对发现油显示,尤其是轻质油显示有着独到的作用。
After several cloudy days, the first image showing significant oil on the surface was captured on the afternoon of April 25 by the Aqua satellite.
在经过数日多云天气后,阿卡(Aqua)卫星于4月25日下午拍摄到第一张显示在海洋表面上有大量的油污的图像。
The EPA has just finished a batch of tests showing that dispersants mixed with oil are no more toxic to Marine life in the Gulf than oil on its own - contradicting the claims of some critics.
美国环保署刚刚完成的一系列测试显示与原油混合的化学分散剂的毒性对墨西哥湾海洋生物而言,并不比原油本身来得高;以此反驳了一些批评的声音。
EVEN AS BP battles to check the damage caused by the oil spill in the Gulf of Mexico, India is showing how far it is from recovering from its own worst industrial accident.
即使英国石油公司,检查了战斗在墨西哥湾的石油泄漏造成的损害,印度正在显示有多大自己从最严重的工业意外康复的。
The falling price of oil also overshadowed a Labor Department report showing that U.S. workers' efficiency grew at a slightly slower pace in the second quarter.
油价的下跌同时让劳工部门的报告显得有些黯然失色,报道显示二季度美国的生产率仅有微不足道的提升。
But the GSCI, which has a heavy weighting in oil, is showing a loss this year.
但是高盛商品指数,由于石油在其中所占的巨大权重,今年也显示出下跌趋势。
The statement that oil originated in the sea is confirmed by a glance at a map showing the chief oilfield of the world; very few of them are far distant from the oceans of today.
如果瞧一瞧标明世界主要油田的地图,石油起源于海洋之说便可以得到证实,极少有油田是远离今天的海洋的。
Chemist Charles Weschler and his team analyzed dust from non-floor surfaces in Demark, showing that squalene was more effective than cholesterol (another oil found on skin) at removing ozone.
丹麦化学家Charles Weschler和他的团队对除了地板表面的以外的灰尘进行了分析,结果显示鲨烯清除臭氧比胆固醇(皮肤上的另一种油脂)更具效果。
Do you know of any research showing benefits to patients who use flax seed or fish oil ?
你知道的任何研究显示,患者的利益,谁使用亚麻籽或鱼油?
China and the U. S. both have an eye on Tanzania's natural resources, with U. S. companies in particular showing an interest in natural gas and oil exploration.
中美两国都对坦桑尼亚的自然资源感兴趣,尤其是美国公司对天然气和探测表现出兴趣。
Following is a satellite photo of the Gulf showing the extent of the oil plume.
下图为卫星图显示的原油泄漏情况。
Displacing oil and water by gas is very effective, showing gas storage construction in late high water cut stage will have good gas injection and preservation capability.
天然气驱油和水的效果十分明显,说明高含水后期油藏进行储气库建设,其注气、储气能力较好。
The majors' poor showing also reflects lower profits from refining, as the difference in price between petrol and crude oil has fallen from the exceptionally high levels of recent months.
而大型石油公司的利润下滑也反映出提炼石油的利润越来越低,这主要是由于石油和原油价格差在近几个月已不如前几个月那么大。
The leaves and tresses of the tree were lighted by the sunshine, appeared different depths brightness and colors, showing livingness, just like the bright-color oil paintings by Monet.
树上的叶片和枝条被照出深浅不同的亮点和色调,显得颇有生机。是莫奈画中那种阳光下的色彩斑斓。
It is showing that using Mycoplasma gallisepticum inactivated vaccine with a commercial oil adjuvant on production layer is safety and has very good immune result.
应用鸡毒支原体灭活油乳剂苗对蛋鸡进行田间免疫试验,证实该苗安全性和效果良好。
In Post-Impressionism, "light"added subjective feeling to pay more attention to the showing of form, so the nature declined in the oil painting.
后印象主义时期对“光”的运用则加入了主观情感的成分,更加注意绘画形式的表现力,自然的光线在油画中地位下降。
Reservoirs respond quickly to the use of the method, showing higher oil rates and increased oil cuts. Recovery is increased, and the economic life of the field is extended.
此外,该技术应用后见效迅速,油藏的产油速率明显提高、含水率下降,采收率上升,油田的经济生命周期得以延长。
Reservoirs respond quickly to the use of the method, showing higher oil rates and increased oil cuts. Recovery is increased, and the economic life of the field is extended.
此外,该技术应用后见效迅速,油藏的产油速率明显提高、含水率下降,采收率上升,油田的经济生命周期得以延长。
应用推荐