• Oil prices fell to $9 a barrel.

    石油价格到了每桶9元。

    《牛津词典》

  • Oil prices took a tumble yesterday.

    石油价格昨天一阵暴跌。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Oil prices took a nosedive in the crisis.

    危机期间,石油价格暴跌

    《牛津词典》

  • There has been no movement in oil prices.

    石油价格没有变化

    《牛津词典》

  • Oil prices have approached their highest level for almost ten years.

    石油价格几乎达到近年来最高水平

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • During the crisis, oil prices fluctuated between $20 and $40 a barrel.

    危机时期每桶石油价格20元至40之间波动

    《牛津词典》

  • Protesters found a novel way of demonstrating against steeply rising oil prices.

    抗议者们找到一种新奇示威方式反对石油价格飙升

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • A commonly held view in the oil industry is that "the best cure for low oil prices is low oil prices".

    石油行业普遍持有观点为“解决油价最佳办法降低油价”。

    youdao

  • Record oil prices have dented consumer confidence.

    前所未有的高油价已经挫伤消费者信心

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Big money could still be made if the crisis keeps oil prices high.

    如果这场危机使得油价居高不下,仍然还是可以挣大钱的。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • It's a toss-up whether oil prices will go up or down over the days ahead.

    未来这些日子油价涨落概率是一半对一半

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Oil prices are expected to remain lower for longer.

    预计油价更长时间内保持低位。

    youdao

  • Oil prices have dropped by over 60% since June 2014.

    2014年6月以来,油价已经下跌超过60%。

    youdao

  • Food prices have increase because of higher oil prices.

    由于油价上涨食品价格上涨了。

    youdao

  • In Venezuela, collapsing oil prices have sent its economy into free-fall.

    油价暴跌导致委内瑞拉经济猛跌

    youdao

  • Does that mean the link between lower oil prices and growth has weakened?

    是否意味着油价下跌经济增长之间联系已经减弱

    youdao

  • The dynamic adjustment to low oil prices may, however, be different this time around.

    然而,这次油价动态调整可能有所不同。

    youdao

  • The global economic benefit from a fall in oil prices today is likely lower than it was in the past.

    今天油价下跌全球经济带来的好处可能过去要低

    youdao

  • Economist Carl Weinberg believes the negative effects of plunging oil prices are overwhelming the positive effects of cheaper oil.

    经济学家卡尔·温伯格认为油价暴跌负面影响正在超过低廉积极影响。

    youdao

  • Sara Johnson acknowledges that the global economic benefit from a fall in oil prices today is likely lower than it was in the past.

    萨拉·约翰逊承认如今油价下跌全球经济益处可能不如以前

    youdao

  • Sara Johnson acknowledges that the global economic benefit from a fall in oil prices today is likely to be lower than that in the past.

    萨拉·约翰逊承认今天油价下跌全球经济带来的好处可能过去

    youdao

  • A 2008 spike in oil prices changed that, prompting a shift towards smaller cars, yet still an electric "revolution" on the roads remains a distant prospect.

    2008年的油价飙升改变了状况,促使人们转向小型汽车道路电动革命仍是一个遥远前景

    youdao

  • Higher oil prices hurt the economy because they act like a tax increase.

    高价石油影响经济,这是因为作用像是增加税务一样。

    youdao

  • And they will never forgive you for provoking the rise in Arab oil prices.

    挑动阿拉伯石油涨价他们永远无法原谅

    youdao

  • It began doing so a decade ago, around the same time that oil prices began rising.

    年前黄金的价格也是因此而上涨,那个时候石油的价格开始上涨

    youdao

  • Non-oil prices are also expected to remain low, some 30 percent lower than in 2008.

    预计非石油类大宗商品价格会在低位徘徊,比2008年30%左右。

    youdao

  • Soaring oil prices crimped consumer spending. The Japanese earthquake disturbed supply chains.

    猛增油价扭曲了消费性开支日本地震扰乱了供应链。

    youdao

  • Yet so far there is little sign that higher food and oil prices are pushing up other prices in the rich economies.

    然而目前发达经济体,没什么迹象表明食品燃料价格上涨推动其他商品的价格。

    youdao

  • It all began more than a year ago in America with the subprime-lending crisis and then the doubling of oil prices.

    一切开始年前,美国危机引发石油成倍增长。

    youdao

  • It all began more than a year ago in America with the subprime-lending crisis and then the doubling of oil prices.

    一切开始年前,美国危机引发石油成倍增长。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定