不错哦,即使对靠石油发财的人来说这也是一笔怦然心动的收入。
Mr Park, the rich oil man, is a political brass hat .
石油富商帕克先生是位政界要人。
The above oil man also attributed his success to having worked in the oil field.
上述石油大亨也将自己的成就归功于亲临油田工作。
Ladies and gentlemen... if I say Im an oil man you will agree. Im a family man; I run a family business.
先生们,女士们……如果我说我是一个做石油生意的人,你肯定会同意,但其实我也是一个居家的男人,所以我经营的是家族生意。
Ladies and gentlemen... if I say I'm an oil man you will agree. I'm a family man; I run a family business.
先生们,女士们……如果我说我是一个做石油生意的人,你肯定会同意,但其实我也是一个居家的男人,所以我经营的是家族生意。
Ladies and gentlemen... if I say I'm an oil man you will a GREe. I'm a family man; I run a family business.
先生们,女士们……如果我说我是一个做石油生意的人,你肯定会同意,但其实我也是一个居家的男人,所以我经营的是家族生意。
Oil man J. Paul Getty, who snatched up depressed oil stocks with his inheritance and created a new petroleum empire.
石油大亨保罗·盖蒂(J . Paul Getty),他用遗产攫取价格低迷的石油股并创立了一个新的石油帝国。
Oil painter Zhang Yongxu's one-man show will run January 3-19 at the Central Academy of Fine Arts.
油画画家张永旭的个人画展将于1月3日至19日在中央美术学院举行。
From mining the oil sands of Alberta to boring under the English Channel, some of the most extreme machines made by man are devoted to digging.
从亚伯达的油沙开采到英吉利海峡的开凿,人类制造的最极端机器大都用在了挖掘上。
It is so evocative an image - I can see a man in a cage, and a woman with a spear and a bottle of baby oil.
非常生动- - -想像一个男人在笼子里,一个女人拿着一根长矛和一瓶婴儿油。
Let a righteous man strike me-it is a kindness; let him rebuke me-it is oil on my head.
任凭义人击打我,这算为仁慈。任凭他责备我,这算为头上的膏油。
She went and told the man of God, and he said, 'Go, sell the oil and pay your debts. You and your sons can live on what is left.
妇人去告诉神人,神人说,你去卖油还债,所剩的你和你儿子可以靠着度日。
Let me tell you a story about a man named Jed, who has been in the oil business (or as we say in Texas "the bidness") for about 30 years.
让我告诉您一个叫Jed的人的故事,这个人在石油业(用得克萨斯州话说叫“bidness”)中干了大约30个年头。
She went and told the man of God, and he said, 'Go, sell the oil and pay your debts. You and your sons can live on what is left.'
妇人去告诉神人,神人说,你去卖油还债,所剩的你和你儿子可以靠着度日。
A MIRACLE material for the 21st century could protect your home against bomb blasts, mop up oil spillages and even help man to fly to Mars.
一种属于21世纪的神奇物质能够保护你的房屋远离爆炸冲击波,能够清除油料泄露,甚至能帮助人类飞向火星。
Glow from the distant Shaybah oil field turns the Saudi Arabian sky purple as a man dances atop a nearby sand dune.
辉光从遥远的沙巴油田转向沙特阿拉伯附近紫色天空,一个男子在沙丘顶上跳舞。
One clear trend stands out: Mental distress tends to linger longer after man-made disasters, like an oil spill or radiation leak, than after purely natural ones, like a hurricane.
一个突出的趋势是:人为灾难,像石油泄漏和辐射泄漏,造成的心理疾病比自然灾害,像飓风,导致的精神压力持续时间更长。
But oil spills of the sort that now threaten the Timor Sea, forest fires like those that recently afflicted Greece, and other man-made and man-assisted threats to wildlife are transient.
但是如今威胁着帝汶海的石油泄漏、最近侵袭希腊的山火以及其它这类人为或者人力助长的对自然的威胁却都是转瞬即逝。
While the Exxon Valdez oil leak is considered to be the largest man-made environmental disaster in U.S. history, the Gulf of Mexico spill may eventually surpass it in severity.
虽然埃克森·瓦尔迪兹号油轮漏油事件被认为是美国历史上是最严重的人为生态灾难,但墨西哥海湾漏油事件的严重程度可能会最终超过它。
Mikhail Khodorkovsky, once Russia’s richest man, delivered a stinging speech on the last day of his trial for embezzling oil.
米哈伊尔•霍多尔科夫斯基,俄罗斯巨富,在对其盗用石油罪进行终审判决时,发表了一席激烈的言论。
SS: Oh, Moonlight Mile, even Dead Man Walking, Lorenzo's Oil; I've had a death oeuvre going for a number of years now.
SS:《月光路程》(台译《月光的距离》)甚至是《死囚上路》《罗伦佐的油》,我做有关死亡的电影很有年头了。
The delivery man lays out soup ladles, and red aprons to protect the diners' clothes from oil splashes.
送外卖的工作人员摆放好汤勺和红色围布,红色围布是用来保护用餐者的衣服以免被火锅汤汁溅到。
When one of the defectors from Khusrau Shah—an undisciplined lot—stole some cooking oil from a local, he had the man beaten to death.
当从胡斯劳沙(Khusrau Shah)那里逃过来的一个士兵,偷了当地居民的一些食用油时,他把这个人活活打死了。
Since man is able to tap such resources as oil and metals, why can't he develop and harness other energy resources?
既然人类能开发石油和金属这样的能源,为什么不能开发和利用其他能源呢?
Man is also using up the important natural resources on Earth like oil and coal.
人类也在消耗地球上的重要能源,例如石油和煤炭。
There is a pertinent story about a man who was working on an oil platform in the North Sea.
从前有一个关于在北海钻井平台工作的人的故事,这个故事和我们相关。
In 2009, Chloe Mayo, who was single at the time, quickly dashed off an oil painting of her holding hands with a handsome, dark bearded man.
2009年,当时单身的克洛伊·梅奥匆忙完成了一副油画作品,画中的她和一个长相英俊、留着黑色络腮胡的男子手牵手。
In 2009, Chloe Mayo, who was single at the time, quickly dashed off an oil painting of her holding hands with a handsome, dark bearded man.
2009年,当时单身的克洛伊·梅奥匆忙完成了一副油画作品,画中的她和一个长相英俊、留着黑色络腮胡的男子手牵手。
应用推荐