Infectious bronchitis may also be caused by bacteria. Often bacterial bronchitis follows a viral upper respiratory infection.
感染性支气管炎,也是由细菌引起,细菌性支气管炎常伴发病毒性上呼吸道感染。
Listeria bacteria grow in moist, muddy conditions and are often carried by animals.
利斯特菌生长在潮湿、泥泞的环境中,通常由动物携带。
The trouble is that, while cells within cells are common in eukaryotes, which often engulf other cells, they're vanishingly rare in more rigid bacteria.
问题是,虽然胞内同生在真核生物中非常常见,这往往造成吞噬其他细胞,但是在较为硬质的细菌难以察觉。
Not only does cold plasma treatment avoid the nasty side effects that drugs often bring, but the ionized torch destroys bacteria indiscriminately -- whether it is antibiotic-resistant or not.
冷等离子体疗法不仅可以避免药品往往带来的讨厌的副作用,而且离子火炬可以无差别消灭细菌——不管它对抗生素是否免疫。
Once the infection - caused by one of the bacteria most often resistant to antibiotics - had been diagnosed, doctors put him on five different antibiotics.
一经诊断为感染(由对抗生素产生耐药性的最常见细菌之一造成的),医生立即使用了五种不同的抗生素对他进行治疗。
Overuse of antibiotics can lead to drug-resistant bacteria that have to be treated with more powerful and often more expensive drugs.
过度使用抗生素会导致耐药菌,而这些细菌要得到治愈就必须使用药效更强大,通常也更昂贵的药物。
So, the more times you eat sugary snacks during the day, the more often you feed bacteria the fuel they need to cause tooth decay.
所以,你吃越多的零食就会有越多的细菌在你的牙齿中滋生,最后导致你蛀牙。
This can render powerful antibiotics, which are often the last defence against multi-resistant strains of bacteria, ineffective.
这一情况可使强力抗菌素失效,而强力抗菌素常常是针对耐多药菌株的最后一道防线。
The process by which hydrogen sulfide becomes sulfur is complex, and most often occurs when microbes, like bacteria, are present.
氢化硫转变为硫的过程十分复杂,通常是在有微生物(如细菌)存在的情况下才会发生。
That's because estrogen confronts a certain enzyme that often hinders the body's first line of defense against bacteria and viruses.
那是因为雌激素会对抗一种特定的酶,这是一种会妨碍身体防御细菌病毒的第一道防线的酶。
Probiotics are often called 'friendly bacteria' because they help with digestion and protect against some types of harmful bacteria.
益生菌通常被称作“友好的细菌”是因为他们有助于消化并阻止一些有害细菌的侵入。
Experts say there's no reason to panic — even though there may be good reasons to be grossed out, since the spread of germs is often linked to poor bathroom hygiene and bacteria from human waste.
专家们说,没有理由恐慌,不过注意还是应该的,原因是细菌的传播常常与厕所不干净和人体排泄物中的细菌有关。
The surviving bacteria are often gathered in the form of what is known as a biofilm.
这些“幸存”的细菌经常以生物膜的形式群居。
Bacteria, in contrast, often just lurk in the environment (like tetanus), and may thrive on many hosts (as does bubonic plague, for example).
细菌却相反,它们潜伏在周围环境中(像是破伤风杆菌),并且宿主众多(比如说黑死病)。
Bacteria linked to skin were most often found on surfaces people touched with their hands.
皮肤细菌最常见于人们用手接触的表面。
At the same time, blood vessels constrict in the nose and throat, where bacteria and viruses often lurk.
与此同时,鼻子和喉咙——这里是细菌和病毒常常潜伏的地方——的血管收缩。
Extremely small as bacteria are, they often cause diseases.
虽然细菌很小,它们常常引起疾病。
When bacteria lived inside bones, they often leave behind traces of organic material.
当细菌在骨骼内部繁殖后,细菌常常会留下有机物质的痕迹。
The lick granuloma often becomes infected with bacteria, causing a secondary problem.
嗜舔性皮肤炎经常引起继发性细菌感染。
Bacteria under the microscope, even those with no flagella, often bounce about in the water.
在显微镜下面的细菌,即便是那些没有鞭毛的,也时常在水中乱跳。
Cats' sharp teeth often penetrate deeply, creating punctures that may not appear serious but can easily harbor bacteria that live in the animals' mouths.
猫的尖牙经常会深深穿透被咬对象,造成一些可能看似并不严重的伤口,但它们却易成为生长在动物口中那些细菌的温床。
Bacteria are not always so fortunate as to grow alone in their environment, and they often face competition from other lineages. One widespread solution is to kill these competitors.
细菌并非总是那么幸运在自己的环境中自由生长的,它们要经常面对别的种群竞争,一个普遍的解决办法是杀死这些竞争者。
Bacteria and parasites often use special toxins to perforate the membranes of target cells.
细菌和寄生虫经常利用特殊的毒素穿孔于靶细胞的细胞膜。
The bacteria most often responsible for bacterial meningitis are common in the environment and can also be found in your nose and respiratory system without causing any harm.
导致脑膜炎的细菌是环境中常见的,它们常常可存在于您的鼻子及呼吸系统中,但不引起任何危害。
The bacteria behind the latest scare, Clostridium Botulinum, is often found in soil. The Fonterra case was caused by a dirty pipe at a processing plant.
引起这次食品恐慌的细菌名为肉毒杆菌,经常存在于土壤中。本次事件中,恒天然集团食品加工工厂里水管受污染,致使肉毒杆菌进入产品。
Herbs and spices often possess significant antimicrobial substances; generally fungi are More sensitive than most bacteria.
中草药和调味料通常有重要的抗菌物质,通常真菌比多数细菌更敏感。
Any of various rod - shaped, spore - forming, aerobic bacteria of the genus bacillus that often occur in chains and include bacillus anthracis, the causative agent of anthrax.
芽孢杆菌一种杆状,孢子型的好氧型细菌芽孢杆菌属,经常成串地产生,包括芽孢杆菌蒽属,它会引起炭疽病。
Any of various rod - shaped, spore - forming, aerobic bacteria of the genus bacillus that often occur in chains and include bacillus anthracis, the causative agent of anthrax.
芽孢杆菌一种杆状,孢子型的好氧型细菌芽孢杆菌属,经常成串地产生,包括芽孢杆菌蒽属,它会引起炭疽病。
应用推荐