Official figures show a sharp decline in the number of foreign tourists.
官方数字显示外国游客数量骤降。
Official figures show that almost one in five graduates in their late 20s now live with their parents.
官方数据显示目前近五分之一的20多岁的大学毕业生与父母同住。
Japanese official figures show little evidence of large net lending to foreigners.
日本官方的数据中也没有大量外国借贷净额的痕迹。
Official figures show that Chinese banks pulled back on their lending in December.
官方统计数字显示,中国的银行在去年12月放慢了发放贷款的速度。
Women are working longer hours than ever - but men are doing the opposite, official figures show.
官方统计数据显示,如今,女性比以往加班多的同时,男性加班则越来越少。
Official figures show 5,500 people are attacked with glasses and bottles every year in England and Wales.
官方数据显示,英格兰和威尔士每年有5,500人遭到玻璃杯和玻璃瓶的袭击。
Official figures show the village has up to 1, 300 inhabitants, but many are thought to be living elsewhere.
官方数字显示这个村有多达1300名居民,但是有人认为其中很多人现在住在其他地方。
Official figures show 5500 people are attacked with glasses and bottles every year in England and Wales.
官方数据显示,英格兰和威尔士每年有5500人遭到玻璃杯和玻璃瓶的袭击。
Official figures show 5, 500 people are attacked with glasses and bottles every year in England and Wales.
官方数据显示,英格兰和威尔士每年有5,500人遭到玻璃杯和玻璃瓶的袭击。
The pace of growth in the world's third-largest economy slowed in the second quarter, official figures show.
官方统计数字显示,世界上第三大经济体第二季度经济增长脚步放缓。
The UK will formally be in recession if official figures show this contraction continuing in the fourth quarter.
英国将正式陷入衰退如果官方数字显示收缩继续在第四季度。
Indian inflation is at its highest in over three years as food and energy costs continue to rise, official figures show.
根据官方数据显示,因为食物和能源价格的持续上涨,印度的通货膨胀已经达到了三年来的最高水平。
Britain has a higher proportion of single parent families than any other country in Western Europe, official figures show.
官方数据显示,英国单亲家庭比例高于任何西欧其他国家。
Official figures show China's consumer price index fell a little more than one percent from the same period a year earlier.
官方数据指出中国的消费指数相比去年同期也下降了一个百分点。
Official figures show that between 1947 and 1983, when conducting lobotomies was outlawed in Denmark, around 4,500 Danes had the operation.
官方数据表明在1947年至1983年间,在丹麦实行前脑叶白质切除术被规定为非法的情况下,大约有4千5百丹麦人接受了这类手术。
Official figures show that more than 213 000 people mainly in Asia and Africa are infected, with approximately 249 000 new cases reported in 2008.
官方数据显示感染者达21.3万多人,主要在亚洲和非洲,而2008年约有24.9万例是报告的新病例。
The average age of a first-time bride is now 30 and rising, while the number of weddings is the lowest for more than a century, official figures show.
首次结婚的新娘的平均年龄现在已经达到了30岁,而且仍在上升。官方数字显示,现在的婚姻数量是一个多世纪以来最少的。
Official figures show that the number of mothers-to-be who receive an epidural, general or spinal anaesthetic has soared in recent years to 36.5%.
官方的数字显示接受采用全身或是脊椎局部麻醉之类无痛分娩的妈妈最近几年上升到了36.5%。
Official figures show that in 2008 Chinese accounted for more than 60 percent of the foreign students in ROK and over 70 percent of those in Japan.
官方数据显示,2008年在韩留学生中,中国留学生所占的比例已经超过60%;在日本,这一比例高于70%。
Vacancy estimates for new residential buildings in Shanghai run as high as 25% — yet about 250, 000 new apartments flood the market each year, official figures show.
预计上海新住宅的空置率可能高达25%,不过官方数据显示,每年仍有25万套左右新住房涌入市场。
Food prices have remained stable throughout China despite the devastation of the 8-magnitude earthquake that jolted Sichuan province on May 12, official figures show.
官方预计,尽管经过了5.12八级四川大地震的破坏,食品价格自始至终保持稳定。
Official figures show only a mild downturn and low inflation, but they are worth little: Mr Kirchner put stooges in the statistics office and they massage the Numbers.
官方数据显示该国仅有轻微的下滑和较低的通胀,但是这些数据意义不大:基什内尔将心腹安插到统计办公室,从而对统计数字进行“梳理”。
Official figures show that the wider Retail Price Index (RPI) measure, which includes housing costs, tumbled deeper than expected into negative territory to a record low.
官方数据显示:包括住房成本在内的广义零售价格指数(RPI )出乎意料下降很快,达到历史负值的最低点。
Official figures show Chinese mobile phone users sent 18 billion text messages during last year's 7-day Spring Festival holiday, and the figure is expected to increase this year.
官方数据显示,去年7天的春节假期中,中国手机用户共发送180亿条短信。预计今年该数字会有所增加。
Although much of the public debate on asylum seekers in Australia has concentrated on boat arrivals, official figures show the vast majority of asylum applicants arrive by plane.
尽管澳大利亚有关难民申请人的公共辩论集中在船民上,但是官方统计数字显示,大多数难民申请人乘坐飞机抵达澳大利亚。
Some analysts expect official figures on passenger Numbers, which grew by 45% between April and October, to show more moderate growth in the second half of the financial year that ended last month.
在四月和八月期间,官方统计的乘客数量增加了45%,一些分析人士预计这个数字显示了在上个月结束的下第二个财政年度会有更加稳定的增长。
Some analysts expect official figures on passenger Numbers, which grew by 45% between April and October, to show more moderate growth in the second half of the financial year that ended last month.
在四月和八月期间,官方统计的乘客数量增加了45%,一些分析人士预计这个数字显示了在上个月结束的下第二个财政年度会有更加稳定的增长。
应用推荐