If you forced me to do something, I just obeyed you without a word. I am always afraid for that my words or act would offend with others.
如果有人强迫我做什么,我会顺从,真怕惹恼了别人,并美其名“忍耐是一种美德”。
Neil did not mean to offend anybody with his joke.
尼尔开那个玩笑并非想冒犯谁。
The Prince said, "Offend me not with thy sordid matters."
王子说:“不要用你那些肮脏的事情来冒犯我。”
His changes of manner did not offend me, because I saw that I had nothing to do with the cause of them.
他态度的变化并没有使我生气,因为我明白不是我导致了他态度上的改变。
There will be television chat shows hosted by robots, and cars with pollution monitors that will disable them when they offend.
届时,将出现由机器人主持的电视谈话节目以及装有污染监控器的汽车,一旦这些汽车排污超标(违规),监控器就会使其停驶。
There will be television chat shows hosted by robots, and cars with pollution monitors that will disable them when they offend.
届时,将出现由机器人主持的电视谈话节目以及装有污染监控器的汽车,一旦这些汽车排污超标(违规),监控器就会使其停驶。
If you decide to go with one card, choose a generic one that will not offend.
如果你决定给所有发一张贺卡的话,那就挑一张谁都不会得罪的大众卡。
If a person offend you, and you are in doubt as to whether it was intentional or not, do not resort to extreme measures; simply watch your chance and hit him with a brick. That will be sufficient.
如果有人得罪了你们,你们要犹豫一番,看看是存心的还是无意的,不要采取极端的做法;只要看好机会用砖块打他一下,那就足够了。
It is sad to think that so many that started off so well in their walk with God will fall short at the end of their lives, all because they allowed some one or some thing to offend them.
想想就很痛心,那么多的人虎头蛇尾,与上帝的行走开始的如此好,却在生命的最后放弃,而这一切的原因只是其他人或事情的干扰。
That would offend American principles and hurt relations with a successor regime if the people prevailed.
那将有违美国的原则,并且如果民众占据主导优势,将会伤及与继任者的关系。
Those in touch with their families are less likely to re-offend, and so are those who have jobs to go to when they leave.
那些与家人有联系的犯人更不可能再次犯罪,那些一出监狱就能找到工作的犯人也如此。
Our first priority is protecting the public and, by providing offenders with support and information which will aid their resettlement in the community, we reduce the risk that they will re-offend.
我们通过为犯人提供支持和信息来帮助他们重新进入社会以及降低他们再犯的危险。
Careless comments or insults which offend others may be ameliorated with that simple phrase, though sincerity in voice and gesture make all the difference.
无心得罪他人的批评与侮辱,用这句简单的话或许就可以改善情况,不过语气及肢体动作的诚恳则是非常关键。
And if thine eye offend thee, pluck it out: it is better for thee to enter into the kingdom of God with one eye, than having two eyes to be cast into hell fire.
倘若你一只眼叫你跌倒,就去掉他。你只有一只眼进入神的国,强如有两只眼被丢在地狱里。
With a clear way to resolve the dispute, not to offend.
用一种明确的方法解决争议,不要冒-。
I never want to offend any one, but I like to share all my moods with the woman I love.
我不想冒犯任何人,我只是想和我的爱人分享我的感觉。
You may be difficult to get along with this week so back off and think twice before you offend someone you want to get to know better.
天秤座:本周天秤过得不太好,后退一步,仔细想想,以免冒犯了那个你想进一步了解的人。
And thus they too find a treasure though they dig for roots with quivering hands. But tell me, who is he that can offend the spirit?
因此,尽管他们在用颤抖的双手挖掘着树根,他们也会找到财宝。但是告诉我,让自己的心灵不快乐的是谁呢?
We won't "offend" if we're the friendly guy who speaks with his handsand touches everyone, not just the target.
如果我们是个友善的人,一个和所有人交谈、触碰的人,我们就不会冒犯她们。
He doesn't stimulate, collide with, hurt and offend others as he can as possible.
因此在行为上,尽量做到不刺激,不抵触,不伤害,不得罪他人。
To be frank with you, I have no intention to offend you but your requirement on IELTS is just like find quarrel in a straw.
坦诚跟你交流,我丝毫没有要冒犯您的意思,你们对于IELTS的要求真的貌似是“鸡蛋里找骨头”。
And if you're working with your friend, you can tell him or her whatever you're thinking, and it's not going to offend him or her.
而当你和朋友一起工作时,你可以把你所想的全部告诉他,而不会冒犯他。
If our father carry authority with such dispositions as he bears, THS last surrender of his will but offend us.
如果父亲由着他的秉性滥施淫威,最终的结果未必对我们有好处。
Not only would a meeting with the president offend the Soviets, but it would raise some controversy about Solzhenitsyn's views of the United States and its allies.
接见他不但冒犯苏联,还会因为他的观点在美国及盟友间引起争论。
Not only would a meeting with the president offend the Soviets, but it would raise some controversy about Solzhenitsyn's views of the United States and its allies.
接见他不但冒犯苏联,还会因为他的观点在美国及盟友间引起争论。
应用推荐