Do your kids go off to school feeling calm and confident? Or are they upset and grumpy?
你的孩子们去上学的时候,是心情平静、充满信心,还是心烦意乱、脾气暴躁?
This is her mother talking because her mother is very upset that Thecla has done this because Thecla broke off her great engagement to the richest guy in town in order to follow Paul.
这是她母亲的话,母亲对特格拉的作为很生气,特格拉破坏和城中最富有的男人的订婚,为了追随保罗。
So please cut the internet off so that I would no longer be upset to hear about it.
但是我,一个爬格子的,不知道它们也能行。所以,把Internet剪掉罢,省得我听了心烦。
“Oh dear,” said Ms Tymoshenko, before switching off the television, “he does look like an upset child.”
季莫申科在关闭电视之前说道,“哦,天啦! 这个人怎么像个受委屈的小孩子。”
When Joe went to his new job, he got off on the wrong foot — on the first morning he upset his new boss by arriving at the store two hours late.
乔找到了一份新的工作,可是他刚开始到那家店里去上班时就给人一个坏印象。第一天上班他就晚到两个小时,让他的老板好不高兴。
Frequently, what comes off as hostility is due to something else entirely: The interviewer may be distracted, upset about something else, have a tight deadline, etc.
面试官的敌意经常可能是一些与面试完全无关的事情造成的:可能他心情很差,为什么事情而难受,或者工作交期催得很急等等。
Not long ago, Brazilian leaders were upset that Wall Street was underestimating the nation's resilience amid a global sell-off.
不久之前,巴西领导人还在表示不安,他们认为华尔街低估了巴西在全球抛售狂潮中的复原能力。
The substituted Johnson seemed upset at the decision to take him off, and Mancini may have to reassure the youngster.
被替换的亚当·约翰逊则对他的提前下场稍有不满,曼奇尼看来要好好安慰这位年轻球员了。
Could this crafty ex-paratrooper pull off another upset?
这位诡计多端的前伞兵会再次爆冷么?
Malaysia, meanwhile, got their Games off to the best possible start with a hard-fought 2-1 win against Kyrgyzstan, while Vietnam upset Bahrain 3-1.
与此同时,马来西亚经过苦战2 - 1战胜吉尔吉斯斯坦,取得最好的开局,而越南则以3 - 1战胜巴林。
Take some time to cool off, then come back and look at why you got upset, remember that the other person is probably upset too, and then try and see it from their point of view.
花些时间冷静一下,然后回来思考你为什么会伤心,记住,他人可能也在难过,之后试图从他们的角度看问题。
When he talks about the way Banks and credit card companies process payments, he gets so upset that his entire body tenses and his voice rises until it's echoing off the stark white walls.
当谈到银行和信用卡公司支付流程时,他心烦意乱,全身紧绷,嗓音提高,话音在光秃秃白色墙壁的房屋中回荡。
The Hatter was the only one who got any advantage from the change: and Alice was a good deal worse off than before, as the March Hare had just upset the milk jug into his plate.
这次挪动唯一得到好处的是帽匠,爱丽丝的位子比以前差多了,因为三月兔把牛奶罐打翻在位子上了。
Basel nearly pulled off an upset.
巴塞尔差点落败。
In similar fashion, when I'm driving and someone for whatever reason "cuts me off" or does something dumb, I never become upset and blow the horn.
类似情况如,当我开车走在路上,而某个人因为某种原因堵了我的路。
The strategy paid off with the first-in-the-nation Iowa caucuses on January 3, 2008, when Obama scored an upset victory over Clinton.
这项战略于2008年1月3日在艾奥瓦州举行的全国第一场预选中奏效,奥巴马挫败克林顿取得意外胜利。
The girl got upset and scolded the parrot: ‘Next time you shout, I’ll pull off all your feathers!’
女孩生气了,恶狠狠地对鹦鹉说:’再叫我就拔光你的毛!
13, Mr Obama may yet pull off a political upset himself, but it is just as likely that health reform will quietly wither on the vine.
奥巴马或许能为自己扳回一局也说不定,但是医改有同样的几率会就这么悄无声息的无果而终。 比我的地道多了,呵呵,马上改正,谢谢啦啊!
The team upset Boston College in early December and knocked off a 9-2 George Washington team on Dec. 30, 66-53.
球队在12月初战胜波士顿学院,12月30日,以66-53战胜了9胜2负的乔治华盛顿大学队。
Dr. Willerslev once proudly showed off a collection of ancient Danish skulls to Native American visitors, only to find them upset by the sight.
威勒斯列夫曾自豪地向美洲原住民参观者展示古丹麦人的头骨收藏,却发现他们对此感到失望。
Some people may feel that they are better off than those more affected and that they, therefore, should not be so upset.
有些人可能认为他们比很多人的情况要好得多,因此不应该如此沮丧。
There is one other possible manifestation, and that is that you may become very upset with a friend, so much so that you will instantly break things off.
还有一点可能应验的是,你或许会对某个朋友非常非常失望,失望到你想要立马与他断交。
Mr Obama may yet pull off a political upset himself, but it is just as likely that health reform will quietly wither on the vine.
奥巴马或许能为自己扳回一局也说不定,但是医改有同样的几率会就这么悄无声息的无果而终。
He knew I was upset and he wanted to take my mind off it. He likes to take care of me, and I like that.
他知道我有点烦,想要帮我转移注意力。他喜欢照顾我,我也喜欢被他照顾。
Terry never gets upset when he is criticized. It's like water off a duck's back.
泰瑞受到批评后一点也不沮丧,就像是对牛弹琴。
Terry never gets upset when he is criticized. It's like water off a duck's back.
泰瑞受到批评后一点也不沮丧,就像是对牛弹琴。
应用推荐